Philipp Poisel — Schwarz zu Blau songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Schwarz zu Blau" van Philipp Poisel.

Songteksten

Komm aus dem Club, war schön gewesen

Stinke nach Suff, bin kaputt, is'n schönes Leben

Steig über Schnapsleichen, die auf meinem Weg verwesen

Ich seh die Ratten sich satt fressen

Im Schatten der Dönerläden

Stapf durch die Kotze am Kotti, Junks sind benebelt

Atzen rotzen durch die Gegend, benehmen sich daneben

Szene-Schnösel auf verzweifelter Suche nach der Szene

Gepiercte Mädels, die wollen, dass ich Straßenfeger lese



Halb sechs, meine Augen brenn,

Tret auf n Typen der zwischen toten Tauben pennt

Hysterische Bräute keifen und haben Panik, denn

an der Ecke gibt es Stress zwischen Tarek und Sam

Tarek sagt "Halts Maul,

oder ich werd dir ins Gesicht schlagen"

Sam hat die Hosen voll,

aber kann auch nicht nichts sagen -

die rote Suppe tropft auf den Asphalt

Mir wird schlecht, ich mach die Jacke zu denn es ist kalt



Guten Morgen Berlin,

Du kannst so hässlich sein, so dreckig und grau,

du kannst so schrecklich sein,

deine Nächte fressen mich auf,

es wird für mich wohl das Beste sein

ich geh nach Haus und schlaf mich aus,

und während ich durch die Straßen lauf

wird langsam Schwarz zu Blau



Müde Gestalten im Neonlicht,

mit tiefen Falten im Gesicht

Die Frühschicht schweigt, jeder bleibt für sich

Frust kommt auf, denn der Bus kommt nicht...

und überall liegt Scheiße, man muss eigentlich schweben

Jeder hat n Hund aber keinen zum Reden

Ich atme ständig durch den Mund das ist Teil meines Lebens

Ich fühl mich ungesund, brauch was Reines dagegen



Ich hab n dicken Kopf, ich muss n Saft haben

Ich hab dringlichen Bock auf Bagdads Backwaren

Da ist es warm, da geb ich mich meinem Träumen hin

Bei Fatima, der Süßen Backwarenverkäuferin

r'n'b-Balladen pumpen aus'm parkendem Benz

Feierabend für die Straßengangs

Ein Hooligan liegt einer Frau in den Armen und flennt

Diese Stadt ist eben doch gar nicht so hart wie du denkst

so hart wie du denkst

so hart wie du denkst



Guten Morgen Berlin,

Du kannst so hässlich sein, so dreckig und grau,

du kannst so schrecklich sein,

deine Nächte fressen mich auf,

es wird für mich wohl das Beste sein

ich geh nach Haus und schlaf mich aus,

und während ich durch die Straßen lauf

wird langsam Schwarz zu Blau



Ich bin kaputt und reib mir aus meinen Augen deinen Staub,

Du bist nicht schön und das weißt du auch,

dein Panorama versaut,

siehst nicht mal schön vom weitem aus,

doch die Sonne geht gerade auf,

und ich weiß, ob ich will oder nicht

dass ich dich zum atmen brauch

Songtekstvertaling

Kom uit de Club, het was leuk geweest.

Ik Stink naar drank, ik ben kapot, is ' n mooi leven

Klim over lijken die Rotten op mijn weg.

Ik zie de ratten hun vulling opeten.

In de schaduw van de Döner winkels

Stapf door het braaksel op de Kotti, Junks zijn versuft

Atzen snot door het gebied, gedraag je er naast

Scène-snot op wanhopige zoektocht naar de plaats delict

Meisjes met piercings die willen dat ik straatvegers lees.



Half zeven, mijn ogen branden.,

Stap op n types slapen tussen dode duiven

Hysterische bruiden ontkiemen en raken in paniek.

op de hoek is er Stress tussen Tarek en Sam.

Tarek zegt:,

of ik sla je in je gezicht."

Sam heeft de broek vol.,

maar kan ook niets zeggen -

de rode soep druipt op het asfalt.

Ik voel me ziek, ik doe het jasje dicht omdat het koud is.



Goedemorgen, Berlijn.,

Je kunt zo lelijk, zo vuil en grijs zijn.,

je kunt zo verschrikkelijk zijn.,

jouw nachten vreten me op.,

het zal het beste voor me zijn.

Ik ga naar huis en slaap uit.,

en terwijl ik door de straten ren

wordt langzaam zwart naar blauw



Vermoeide figuren in het neonlicht,

met diepe rimpels op het gezicht

De vroege dienst is stil, iedereen blijft alleen.

Frustratie ontstaat, omdat de Bus niet komt...

en overal ligt stront, je moet echt drijven

Iedereen heeft een hond, maar niemand om mee te praten.

Ik adem constant door mijn mond dit is een deel van mijn leven

Ik voel me ongezond, heb er iets puurs tegen nodig.



Ik heb een groot hoofd, Ik moet een sapje hebben.

Ik heb dringend geld voor Baghdad ' s gebakken goederen.

Omdat het warm is, geef ik mezelf aan mijn dromen.

In Fatima, de zoete Bakker

Ballaspompen van geparkeerde Benz

Sluitingstijd voor de straatbendes

Een Hooligan ligt in de armen van een vrouw en huilt

Deze stad is niet zo moeilijk als je denkt.

zo hard als je denkt

zo hard als je denkt



Goedemorgen, Berlijn.,
Je kunt zo lelijk, zo vuil en grijs zijn.,

je kunt zo verschrikkelijk zijn.,

jouw nachten vreten me op.,

het zal het beste voor me zijn.

Ik ga naar huis en slaap uit.,

en terwijl ik door de straten ren

wordt langzaam zwart naar blauw



Ik ben gebroken en wrijf uit mijn ogen jouw stof,

Je bent niet mooi en dat Weet je.,

je Panorama heeft het verknald.,

kijk niet eens van ver.,

maar de zon komt net op ,

en ik weet of ik het wil of niet.

dat je moet ademen.