Phil Coulter — The Mountains Of Mourne songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Mountains Of Mourne" van Phil Coulter.
Songteksten
Oh Mary this London’s a wonderful sight
With people here workin' by day and by night
They don’t sow potatoes, nor barley, nor wheat
But there’s gangs of them diggin' for gold in the street
At least when I asked them that’s what I was told
So I just took a hand at this diggin' for gold
But for all that I found there I might as well be In the place where the dark Mourne sweep down to the sea.
There’s beautiful girls here, Oh never you mind
Beautiful shapes nature never designed
lovely complexions of roses and cream
But let me remark with regard to the same
That if at that those roses you venture to sip
The colours might all come away on your lips
So I’ll wait for the wild rose that’s waitin' for me In the place where the dark Mourne sweep down to the sea.
You remember young Davey Mc Clarin of course
Well sure, now, he’s round here with the rest of the force
I saw him one day as I was crossin' the strand
And he stopped the whole street with a wave of his hand
And as we stood talkin' of days that are gone
The whole town of London stood there to look on But for all his great powers he’s wishful like me To be back where the dark Mourne sweep down to the sea
But for all his great powers he’s wishful like me To be back where the dark Mourne sweep down to the sea
Songtekstvertaling
Oh Mary dit Londen is een prachtig gezicht
Met mensen hier die dag en nacht werken
Ze zaaien geen aardappelen, noch gerst, noch tarwe.
Maar er zijn bendes die goud zoeken op straat.
Tenminste toen ik het hen vroeg, is dat wat mij verteld werd.
Dus ik pakte een hand bij dit graven naar goud
Maar voor alles wat ik daar vond ... kan ik net zo goed op de plek zijn waar de donkere Mourne naar de zee stroomt.
Er zijn hier mooie meisjes.
Prachtige vormen de natuur nooit ontworpen
prachtige legeringen van rozen en room
Maar Ik wil ook iets zeggen over hetzelfde.
Dat als bij die rozen je durft te nippen
De kleuren zouden allemaal weg kunnen komen op je lippen
Dus ik wacht op de wilde roos die op me wacht op de plek waar de donkere Mourne naar de zee stroomt.
Ken je Davey Mc Clarin nog?
Hij is hier bij de rest van de politie.
Ik zag hem op een dag toen ik het strand overstak.
En hij stopte de hele straat met een golf van zijn hand
En terwijl we stonden te praten over dagen die weg zijn
De hele stad Londen stond daar om naar te kijken ... maar voor al zijn grote krachten ... wil hij net zo graag als ik terug zijn ... waar de donkere Mourne naar de zee zwemt.
Maar voor al zijn grote krachten wil hij net zo graag als ik terug zijn waar de donkere Mourne naar de zee zwemt