Phil Collins — Je Veux Savoir songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Je Veux Savoir" van Phil Collins.
Songteksten
Tout ce que tu fais, je le ferai
Apprends-moi ce que je n' connais pas!
Tout ce que tu sais n’est rien encore pour moi
Il y a tant de choses à savoir
Semblant si près, pourtant si loin
Je me vois comm' les autres me voient
Mais il y a quelque chose plus grand là-bas…
Je veux savoir, montre-les-moi
Ces étrangers qui seraient faits comme moi
Apprends-moi, montre-les-moi
Ces inconnus qui seraient pareils à moi
Tout ces mouv’ments, tous les gestes qu’elle fait
Me font des frissons dans le corps
Pourquoi je sens ce besoin d'être toujours près d’elle?
Toutes ces émotions nouvelles
D’un monde nouveau loin, très loin d’ici
Au-delà des arbres et des nuages
Je vois devant moi un autre horizon
Je veux savoir, montre-les-moi
Ces étrangers qui seraient faits comme moi
Apprends-moi, montre-les-moi
Ces inconnus qui seraient pareils à moi
Viens voir ce monde qui est le mien
Il est plus beau que dans tes rêves
Ressens-tu ce que mon coeur ressent pour toi?
Prends ma main, vers ce monde que je veux voir
Je veux savoir, montre-les-moi
Ces étrangers qui seraient faits comme moi
Apprends-moi, montre-les-moi
Ces inconnus qui seraient pareils à moi
Je veux savoir!
Songtekstvertaling
Wat je ook doet, Ik zal het doen.
Leer me wat ik niet weet.
Alles wat je weet is nog niets voor mij.
Er zijn zoveel dingen te weten.
Hij kijkt zo dichtbij, maar toch zo ver weg.
Ik zie mezelf zoals anderen mij zien.
Maar er is iets groters daarbuiten.…
Ik wil het weten, laat ze me zien.
Die vreemden die gemaakt zouden worden zoals ik.
Leer het me, laat het me zien.
Die vreemden die net als ik zouden zijn
Al die bewegingen, alle gebaren die ze maakt
Laat me huiveren in het lichaam.
Waarom heb ik de behoefte om altijd dicht bij haar te zijn?
Al die nieuwe emoties
Van een nieuwe wereld ver, ver weg van hier
Voorbij bomen en wolken
Ik zie voor mij een andere horizon
Ik wil het weten, laat ze me zien.
Die vreemden die gemaakt zouden worden zoals ik.
Leer het me, laat het me zien.
Die vreemden die net als ik zouden zijn
Kom kijken naar deze wereld die van mij is
Hij is mooier dan in je dromen.
Voel je wat mijn hart voor je voelt?
Neem mijn hand, naar deze wereld die Ik wil zien
Ik wil het weten, laat ze me zien.
Die vreemden die gemaakt zouden worden zoals ik.
Leer het me, laat het me zien.
Die vreemden die net als ik zouden zijn
Ik wil het weten!