Phases Cachées — La vague songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La vague" van Phases Cachées.

Songteksten

Devine c’qui nous pousse à donner l’meilleur
Ouvrir les portes et avancer
Peu importe c’qu’il se cache à l’intérieur
On finira bien par rentrer
En attendant on est séparés par des portes, t’aimerais passer
Mais t’as pas les laissez-passer, pas les codes, pas les potes
Sale époque, on t’a pas dit à l'école
Y’a qu’une porte qui sépare les grandes histoires des anecdotes
Mais ils n’veulent pas que tu l’ouvres, bienvenue dans la gueule du loup
Tu devras montrer patte blanche, imiter leurs pas d’danses
Et faudra que tu cours, t’es pas seul sur le coup
N’oublie pas qu’un jour on repartira tous entre quatre planches
Pas d’chance, pas l’temps faut qu’on s’immisce
Faut qu’on s’immisce, fuck leurs vigiles
Bas les pattes, bas les pattes
Sois pas timide allez frappe
Y’a pas d’limites y’a qu’des cas, y’a qu’des cas
Faut qu’t’assimiles, y’a pas six mille façons d’franchir les étapes
J’débarque avec une horde de potes, mais la porte est bloquée
Nique leurs codes, aucune porte n’est hors de portée
Rien pourra nous stop, ni leurs ordres
Ni leurs modes, ni leurs fautes, nique leurs codes
Ok, les clés, faut les stocker
Il n’suffit pas de toquer parfois les portes restent bloqués, osez
Forcez le destin, tirez les loquets
Décodez-les, laisser passer quand t’es du mauvais côté
Parfois ça t’claque au nez et tu restes seul
A attendre sur le palier, yeah
Si c’n’est pas à ta portée, c’est que ce n’est pas l’heure, alors
Force pas sur la poignée
Ouvre tes propres portes avant d’vouloir ouvrir celles des autres
Une étape ne se saute pas on est tentés à notre époque
Déverrouillez c’qui bloque, vaut mieux passer par la serrure
Parait qu’ils ont des oreilles alors on chantera pour les murs

Songtekstvertaling

Raad eens wat ons drijft om het beste te geven
Open de deuren en ga verder.
Wat hij ook verbergt.
We komen uiteindelijk wel thuis.
In de tussentijd zijn we gescheiden door deuren, zou je langs willen komen
Maar je hebt de pasjes niet, geen codes, geen vrienden.
Het was een slecht moment. dat hebben we je op school niet verteld.
Er is maar één deur die de grote verhalen van de anekdotes scheidt.
Maar ze willen niet dat je het opent, welkom in de wolf zijn mond
Je moet witte poot laten zien, hun danspassen imiteren.
En je moet vluchten, Je bent er niet alleen in.
Vergeet niet dat we op een dag allemaal vertrekken tussen vier planken.
Geen geluk, geen tijd om je ermee te bemoeien.
We moeten ingrijpen, hun bewakers neuken.
Weg met je poten, weg met je poten
Wees niet verlegen ga je gang en sla
Er zijn geen grenzen er zijn alleen gevallen, er zijn alleen gevallen
Je moet assimileren, er zijn geen zesduizend manieren om de stappen over te steken.
Ik kom aan met een groep vrienden, maar de deur is geblokkeerd.
Geen enkele deur is buiten bereik.
Niets zal ons tegenhouden, noch hun bevelen.
Noch hun wegen, noch hun fouten, nie hun codes
Oké, de sleutels, we moeten ze opslaan.
Het is niet genoeg om te kloppen soms blijven de deuren geblokkeerd, durven
Forceer het lot, trek aan de sluitingen
Decodeer ze, laat het passeren als je aan de verkeerde kant staat.
Soms slaat het je op je neus en blijf je alleen.
Een wacht op de landing, Ja
Als het niet binnen je bereik is, is het niet de tijd, dan
Druk niet op de hendel
Open je eigen deuren voordat je de deuren van anderen wilt openen.
Een stap slaat niet over. we zijn in de verleiding in onze tijd.
Open het slot, het is beter om door het slot te gaan
Ik hoor dat ze oren hebben, dus we zingen voor de muren.