Peter, Paul And Mary — We Wish You a Merry Christmas songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "We Wish You a Merry Christmas" van Peter, Paul And Mary.

Songteksten

Once in a year, it is not thought amiss
To visit our neighbors and sing out like this
We wish you a merry Christmas
We wish you a merry Christmas
We wish you a merry Christmas
And a happy New Year
We wish you a merry Christmas
We wish you a merry Christmas
We wish you a merry Christmas
And a happy New Year
Good tidings we bring to you and your kin
We wish you a merry Christmas
And a happy New Year
We all want some figgy pudding
We all want some figgy pudding
We all want some figgy pudding
And a cup of good cheer
And we won’t go until we get some
We won’t go until we get some
We won’t go until we get some
So bring it right here
Good tidings we bring to you and your kin
We wish you a merry Christmas
And a happy New Year
A happy New Year
Once in a year, it is not thought amiss
To visit our neighbors and sing out like this
Of friendship and love, good neighbors abound
And peace and goodwill the whole year around
(Pace!) (Shanti!) (Salud!) (Shalom!)
The words mean the same, whatever your home
Why can’t we have Christmas the whole year around?
Why can’t we have Christmas the whole year around?
We wish you a merry Christmas
We wish you a merry Christmas
We wish you a merry Christmas
And a happy New Year
We wish you a merry Christmas
We wish you a merry Christmas
We wish you a merry Christmas
And a happy New Year

Songtekstvertaling

Eens in een jaar, is het niet mis
Om onze buren te bezoeken en zo te zingen
Wij wensen u een vrolijk kerstfeest.
Wij wensen u een vrolijk kerstfeest.
Wij wensen u een vrolijk kerstfeest.
En een Gelukkig Nieuwjaar
Wij wensen u een vrolijk kerstfeest.
Wij wensen u een vrolijk kerstfeest.
Wij wensen u een vrolijk kerstfeest.
En een Gelukkig Nieuwjaar
En wij brengen jou en jouw familie goede tijdingen.
Wij wensen u een vrolijk kerstfeest.
En een Gelukkig Nieuwjaar
We willen allemaal vijgenpudding.
We willen allemaal vijgenpudding.
We willen allemaal vijgenpudding.
En een kop van goede moed
En we gaan pas als we wat hebben.
We gaan pas als we wat hebben.
We gaan pas als we wat hebben.
Dus breng het hier.
En wij brengen jou en jouw familie goede tijdingen.
Wij wensen u een vrolijk kerstfeest.
En een Gelukkig Nieuwjaar
Een Gelukkig Nieuwjaar
Eens in een jaar, is het niet mis
Om onze buren te bezoeken en zo te zingen
Van vriendschap en liefde, goede buren in overvloed
En vrede en goede wil het hele jaar rond
(Pace! Shanti! Proost. Shalom!)
De woorden betekenen hetzelfde, wat je thuis ook is.
Waarom kunnen we het hele jaar niet kerstmis vieren?
Waarom kunnen we het hele jaar niet kerstmis vieren?
Wij wensen u een vrolijk kerstfeest.
Wij wensen u een vrolijk kerstfeest.
Wij wensen u een vrolijk kerstfeest.
En een Gelukkig Nieuwjaar
Wij wensen u een vrolijk kerstfeest.
Wij wensen u een vrolijk kerstfeest.
Wij wensen u een vrolijk kerstfeest.
En een Gelukkig Nieuwjaar