Peter, Paul And Mary — Christmas Dinner songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Christmas Dinner" van Peter, Paul And Mary.

Songteksten

And it came to pass on a Christmas evening,
When all the doors were shuttered tight,
Outside standing, a lonely boy-child,
Cold and shivering in the night.
On the street every window
Save but one was gleaming bright;
And to this window walked the boy-child
Peeking in saw candlelight.
Through other windows he had looked at turkeys,
Ducks, and geese, and cherry pies;
But through this window saw a gray-haired lady
Table bare and tears in her eyes.
Into his coat reached the boy-child
Knowing well there was little there
He took from his pocket his own Christmas dinner
A bit of cheese and some bread to share.
His outstretched hands held the food and they trembled
As the door it opened wide
Said he «Would you share with me Christmas dinner?»
Said she gently, «Come inside.»
The gray-haired lady brought forth to the table
Glasses two, last drops of wine.
Said she «Here's a toast to everyone’s Christmas,
And especially yours and mine!»
And it came to pass on that Christmas evening
Whene all the doors were shuttered tight
That in that town the happiest Christmas
Was shared by candlelight.

Songtekstvertaling

En het gebeurde op een kerstavond,
Toen alle deuren gesloten waren.,
Buiten staande, een eenzame jongen-kind,
Koud en rillend in de nacht.
Op straat elk raam
Save but one was glamming bright;
En naar dit raam liep de jongen-kind
Kijkend naar kaarslicht.
Door andere ramen keek hij naar kalkoenen.,
Eenden, ganzen en kersentaarten;
Maar door dit raam zag ik een grijze dame.
Tafel kaal en tranen in haar ogen.
In zijn jas reikte het jongetje-kind
Ik wist dat er weinig was.
Hij nam zijn eigen kerstdiner uit zijn zak.
Een beetje kaas en wat brood om te delen.
Zijn uitgestrekte handen hielden het eten vast en ze beefden.
Als de deur wijd open ging
Hij zei: "Wil je het kerstdiner met me delen?»
Zei ze zachtjes, " kom binnen.»
De grijze dame naar de tafel gebracht
Bril twee, laatste druppels wijn.
Ze zei: "Hier is een toost op ieders Kerst,
En vooral die van jou en mij.»
En het gebeurde op die kerstavond.
Toen alle deuren gesloten waren.
Dat in die stad de gelukkigste Kerst
Werd gedeeld door kaarslicht.