Pescado Rabioso — Cantata de Puentes Amarillos songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Cantata de Puentes Amarillos" van Pescado Rabioso.

Songteksten

Ah-la-la-la, la-la-la-la-la
Todo camino puede andar, todo puede andar
Con esta sangre alrededor, no sé que puedo yo mirar
La sangre ríe idiota como esta canción, ¿y ante quién?
Ensucien sus manos como siempre
Relojes se pudren en sus mentes ya
Y en el mar naufragó una balsa que nunca zarpó
Mar aquí, mar allá
En un momento vas a ver que ya es la hora de volver
Pero trayendo a casa todo aquél fulgor, ¿y para quién?
Las almas repudian todo encierro, las cruces dejaron de llover
Sube al taxi, nena, los hombres te miran, te quieren tomar
Ojo el ramo, nena, las flores se caen, tenes que parar
Vi la sortija, muriendo en el carrusel
Vi tantos monos, nidos, platos de café, platos de café, ah
Guarda el hilo, nena, guarden bien tus manos esta libertad, ah
Ya no poses, nena, todo eso es en vano como no dormir
Aunque me fuercen yo nunca voy a decir
Que todo tiempo por pasado fue mejor, mañana es mejor, ah
Aah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Aah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Aah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Aah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, uh-uh-uh-ah
Oh, bam-bam-bam
Aquellas sombras del camino azul, ¿dónde están?
Yo las comparo con cipreses que ví sólo en sueños
Y las muñecas tan sangrantes están de llorar
Yo te amo tanto que no puedo despertarme sin amar
Y te amo tanto que no puedo despertarme sin amar
Y te amo tanto que no puedo despertarme sin amar
Aah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Aah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Aah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Aah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Oh, bam-bam-bam
No, nunca la abandones
No, puentes amarillos
Mira el pájaro, se muere en su jaula
No, nunca la abandones
Puentes amarillos, se muere en su jaula
Mira el pájaro, puentes amarillos
Hoy te amo ya y ya es mañana
Mañana
Mañana
Mañana

Songtekstvertaling

Ah-la-la - la, la-la-la-la-la
De hele weg kan lopen, de hele weg kan lopen
Met dit bloed in de buurt, Weet ik niet waar ik naar kan kijken.
Het bloed lacht idioot zoals dit lied, en aan wie?
Maak je handen vuil zoals altijd.
Horloges Rotten al in hun hoofd.
En in de zee lag een vlot dat nooit zeilde.
Zee hier, zee daar
Zo meteen zul je zien dat het tijd is om terug te komen.
Maar al die gloed naar huis brengen, en voor wie?
De zielen verwerpen alle afsluiting, de kruizen stoppen met regenen
Stap in de taxi, schatje, de mannen kijken naar je, ze willen je meenemen.
Kijk naar het boeket, baby, de bloemen vallen, je moet stoppen
Ik zag de ring sterven op de draaimolen.
Ik zag zoveel apen, nesten, koffie borden, koffie borden, Ah
Hou de draad, baby, hou je handen strak deze vrijheid, ah
Je poseert niet meer, schatje, het is allemaal tevergeefs als niet slapen.
Zelfs als ze me dwingen zal ik nooit zeggen
Dat alle tijd door het verleden was beter, morgen is beter, ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah - ah-ah, uh-uh-uh-ah
Oh, bam-bam-bam
Die schaduwen van de blauwe weg, waar zijn ze?
Ik vergelijk ze met cipressen die ik alleen in dromen zag.
En de poppen huilen.
Ik hou zoveel van je dat ik niet wakker kan worden zonder lief te hebben
En ik hou zoveel van je dat ik niet wakker kan worden zonder lief te hebben
En ik hou zoveel van je dat ik niet wakker kan worden zonder lief te hebben
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Oh, bam-bam-bam
Nee, laat haar nooit alleen.
Nee, gele bruggen.
Kijk naar de vogel, hij sterft in zijn kooi.
Nee, laat haar nooit alleen.
Gele bruggen, hij sterft in zijn kooi.
Kijk naar de vogel, gele bruggen
Vandaag hou ik van je en het is morgen
Ochtend
Ochtend
Ochtend