Pesado — Sigues aqui songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sigues aqui" van Pesado.

Songteksten

Quisiera que no me dolieras
que este amor que siento contigo se fuera
Quisiera no hallarte en todos mis sueños
perder para siempre el calor de tus besos
Quisiera borrarme tu nombre
dejar de extrañar y olvidar que te amo
poder respirar sin que me duela el alma
olvidar como túy jamás extrañarte
Quisiera olvidar que te amo
alejarme del recuerdo de tu amor
Pero sigues aquí
aferrada de mi alma
no te quieres ir escaparme no puedo
lo impide este amor que pregunta por ti que me obliga a extrañar
que se niega a olvidarte
Pero sigues aquí
convertida en mi sombra
anclada en mi ser
tu perfume no muere
se esconde en mi piel
no te dejo de amar
vives dentro de mi convertida en recuerdo
pero sigues aquí…
Quisiera olvidar que te amo
alejarme del recuerdo de tu amor
Pero sigues aquí
aferrada de mi alma
no te quieres ir escaparme no puedo
lo impide este amor que pregunta por ti que me obliga a extrañar
que se niega a olvidarte
Pero sigues aquí
convertida en mi sombra
anclada en mi ser
tu perfume no muere
se esconde en mi piel
no te dejo de amar
vives dentro de mi convertida en recuerdo
Pero sigues aquí…

Songtekstvertaling

Ik wou dat je me geen pijn deed.
Moge deze liefde die ik voel met jou weg zijn
Ik wou dat ik je niet in al mijn dromen had gevonden.
verlies voor altijd de warmte van je kussen
Ik wil uw naam verwijderen.
stop met missen en vergeet dat ik van je hou.
om in staat te zijn om te ademen zonder mijn ziel te kwetsen
vergeet zoals jij en mis je nooit.
Ik wil graag vergeten dat ik van je hou.
weg van de herinnering aan je liefde
Maar je bent er nog steeds.
vasthouden aan mijn ziel
je wilt niet weglopen. ik kan het niet.
het voorkomt de liefde die naar je vraagt die me dwingt te missen.
die weigert je te vergeten
Maar je bent er nog steeds.
veranderd in mijn schaduw
verankerd in mijn wezen
je parfum gaat niet dood.
het verbergt zich in mijn huid
Ik laat je niet liefhebben
je leeft in mij en wordt een herinnering.
maar je bent er nog steeds.…
Ik wil graag vergeten dat ik van je hou.
weg van de herinnering aan je liefde
Maar je bent er nog steeds.
vasthouden aan mijn ziel
je wilt niet weglopen. ik kan het niet.
het voorkomt de liefde die naar je vraagt die me dwingt te missen.
die weigert je te vergeten
Maar je bent er nog steeds.
veranderd in mijn schaduw
verankerd in mijn wezen
je parfum gaat niet dood.
het verbergt zich in mijn huid
Ik laat je niet liefhebben
je leeft in mij en wordt een herinnering.
Maar je bent er nog steeds.…