Pesado — Dime si les dirás songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Dime si les dirás" van Pesado.

Songteksten

A quien le importa si por culpa de tu amor
Me ven llorando en el rincon de la amargura
A quien le importa si mis ojos
Se pierden en la oscuridad
A quien le importara mi llanto
Y qué les dirás, si te preguntan por mi
Dime si les dirás, amor mío
Que morí por culpa de tu olvido
Dime si les diras amor mio
Que yo fui tu guardian y tu amigo
Que te quise mas que a nadie
Mas que al cielo mas que al aire
Dime si les diras amor mio
Que amarte tanto fue mi castigo
Que te quise mas que a nadie
Pero no te fue bastante
Y mori por culpa de tu olivido
A quién le importa si por culpa de tu amor
Me lleva el tren de la tristeza hasta la muerte
A quién le importa si mis pasos se pierden en la soledad
A quién le importará si falto
Y qué les dirás, si te preguntan por mi
Dime si les dirás, amor mío
Que morí por culpa de tu olvido
Dime si les diras amor mio
Que yo fui tu guardian y tu amigo
Que te quise mas que a nadie
Mas que al cielo mas que al aire
Dime si les diras amor mio
Que amarte tanto fue mi castigo
Que te quise mas que a nadie
Pero no te fue bastante
Y mori por culpa de tu olivido

Songtekstvertaling

Wat maakt het uit, vanwege je liefde.
Je ziet me huilen in de hoek van bitterheid.
Wat maakt het uit als mijn ogen
Ze verdwalen in het donker.
Wat maakt het uit dat ik huil?
En wat ga je ze vertellen, als ze naar mij vragen?
Vertel me of je het ze wilt vertellen, liefste.
Dat ik stierf door jouw vergeetachtigheid.
Zeg me of je ze mijn liefde vertelt.
Dat ik je voogd was en je vriend.
Dat ik meer van je hield dan wie dan ook.
Meer dan de hemel meer dan de lucht
Zeg me of je ze mijn liefde vertelt.
Dat zoveel van je houden mijn straf was
Dat ik meer van je hield dan wie dan ook.
Maar je kreeg niet genoeg.
En ik stierf door jouw olijfboom.
Wat maakt het uit, vanwege je liefde.
Het brengt me de trein van verdriet tot de dood
Wat maakt het uit als mijn stappen verdwalen in eenzaamheid.
Wat maakt het uit als ik mis
En wat ga je ze vertellen, als ze naar mij vragen?
Vertel me of je het ze wilt vertellen, liefste.
Dat ik stierf door jouw vergeetachtigheid.
Zeg me of je ze mijn liefde vertelt.
Dat ik je voogd was en je vriend.
Dat ik meer van je hield dan wie dan ook.
Meer dan de hemel meer dan de lucht
Zeg me of je ze mijn liefde vertelt.
Dat zoveel van je houden mijn straf was
Dat ik meer van je hield dan wie dan ook.
Maar je kreeg niet genoeg.
En ik stierf door jouw olijfboom.