Pesado — Así es mi amor songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Así es mi amor" van Pesado.

Songteksten

Así es mi amor
Así es mi amor
Así es mi amor por tí
Como es que me enseñaste
A quererte así
Te llevo a todas partes
Amor estás dentro muy dentro de mí
Muy dentro de mí
Y al levantar la mirada
Y observar todo el cielo me acuerdo de ti Como ese azul tan divino que no tiene fin
Así es mi amor
Así es mi amor
Así es mi amor por tí
Como aquél fresco rocío
Que por las mañanas humedece el jardín
Así te siento mi amor cuando llegas a mí
Calmando mi sed
Apagando mi sed
Esa sed de amor por ti Al sentir tu calor y tus besos ya no puedo más
Quisiera hacerte prisionera de mi amor
Y no dejarte escapar
Nunca nunca jamás
Nunca nunca jamás
(cosita)
Como aquél fresco rocío
Que por las mañanas humedece el jardín
Así te siento mi amor cuando llegas a mí
Calmando mi sed
Apagando mi sed
Esa sed de amor por ti Al sentir tu calor y tus besos ya no puedo más
Quisiera hacerte prisionera de mi amor
Y no dejarte escapar
Nunca nunca jamás
Nunca nunca jamás
(que fue)
(puro amor)

Songtekstvertaling

Zo is mijn liefde
Zo is mijn liefde
Dat is mijn liefde voor jou.
Hoe heb je het me geleerd?
Om zo van je te houden.
Ik neem je overal mee naartoe.
Liefde je zit diep in me
Diep in me
En als ik opkijk
En als ik naar de hele hemel kijk, herinner ik me jou als dat blauwe zo goddelijk dat geen einde heeft
Zo is mijn liefde
Zo is mijn liefde
Dat is mijn liefde voor jou.
Zoals die verse dauw.
Die ' s morgens de tuin bevochtigt
Zo voel ik m ' n liefde als je bij me komt.
Mijn dorst kalmeren
Mijn dorst lessen
Die dorst naar liefde voor jou om je warmte en je kussen te voelen Ik kan niet meer
Ik wil je gevangen nemen in mijn liefde.
En laat je niet ontsnappen.
Nooit nooit.
Nooit nooit.
(cosita))
Zoals die verse dauw.
Die ' s morgens de tuin bevochtigt
Zo voel ik m ' n liefde als je bij me komt.
Mijn dorst kalmeren
Mijn dorst lessen
Die dorst naar liefde voor jou om je warmte en je kussen te voelen Ik kan niet meer
Ik wil je gevangen nemen in mijn liefde.
En laat je niet ontsnappen.
Nooit nooit.
Nooit nooit.
(dat was)
(pure liefde)