Perry Como — Un giorno dopo l'altro (One Day Is Like Another) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Un giorno dopo l'altro (One Day Is Like Another)" van Perry Como.
Songteksten
Miscellaneous
Un Giorno Dopo l’Altro (One Day Is Like Another)
One day is like another,
The sun climbs in the sky,
The twilight brings the echo,
Of your last goodbye!
One day is like another,
The waves cry on the shore,
This empty world is whirling,
Like the day before!
The stars above are quiet eyes,
They only watch to see if we’re together,
They never seem to realize,
You didn’t mean your love would last forever!
The sun will rise tomorrow,
And circle in the blue,
One day is like another,
Lonely without you!
Un giorno dopo l’altro
la vita se ne va.
Doani sará un giorno uguale a ieri.
Un giorno dopo l’altro,
One day is like another. ..
Music by Luigi Tenco
with lyrics by Earl S. Shuman
Songtekstvertaling
Uiteenlopende
Un Giorno Dopo l ' altro (de ene dag is als de andere)
De ene dag is als de andere,
De zon klimt in de lucht,
De schemering brengt de echo,
Van je laatste afscheid!
De ene dag is als de andere,
De golven huilen op de kust,
Deze lege wereld draait,
Zoals de dag ervoor!
De sterren daarboven zijn stille ogen.,
Ze kijken alleen om te zien of we samen zijn.,
Ze lijken zich nooit te realiseren,
Je bedoelde niet dat je liefde eeuwig zou duren!
De zon komt morgen op.,
En cirkel in het blauw,
De ene dag is als de andere,
Eenzaam Zonder jou!
Un giorno dopo l ' altro
la vita se ne va.
Doani sará un giorno uguale a ieri.
Un giorno dopo l ' altro,
De ene dag is als de andere. ..
Muziek van Luigi Tenco
met tekst van Earl S. Shuman