People Under The Stairs — Time To Rock Our Shit songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Time To Rock Our Shit" van People Under The Stairs.

Songteksten

Knights will come, be advised
They’ll come for them
Be advised they’ll come
Someone’s sure that they’ll be here
Yo Thes, what (what up?)
Can you rock the mic?
A ha ha, my mellow my man, it’s like ridin' a bike
Uh, Double K What’s Up?
Can you rock it?
Like ridin' a bike, but only with training wheels
So what, shoot the gift and let them know the deal
I shoot the gift like NRA members on Christmas
Morning warning rock MCs like isthmus like a principal
I’m the principal, our crew’s invincible
Under The Stairs
Impairs auditroy of your whole municipal (municipal?)
Code area, attack like malaria
Concrete jungle bundle of joy
With bobby-boys
It’s scary to think our tape destroys your crew’s hopes (what?)
I can’t cope with that, say no Put it on a DAT, Double K
'Cause everything I say will one day give away
Or another recovered in it’s original place
Signify this straight caligrified verse
Petrified rock, put your goddamn block in a herse
Only thing worse, chaos bursts the eardrums, the P Making the beats and rhymes funkally-dunkally
Fat like chunky here, but not out for radio play
Here’s a crew washing the wax my mind space
Tight A, not Navy deals, no way
Pets for three sixty five days
I add a fourth 'cause I leap year
I leave tracks like Amtrack
Battles the P and Superman
After that your crew will try and forget like Izoin (?)
It’s the Amistad, man Beckets (?) know it better
I rip it all up like a letter for the principal
Chaos bursts…(Double K cuts in)
(Unintelligible) my crew bad as milk
That’s one, lace the track
Like a blow with the weak smell
Nigga, your stunned
Other from the brothers with another monkey (?) shit
Put the viddy (?) on the stick and make sure it don’t skip
Hip-Hoppin is reallest, punk
You know you wanna admit it All these crews runnin around with fat tracks
They don’t get it, the gettin distressed (word?)
The gettin me mad
So what you sayin, Double K?
Just put that shit on my tab
Don’t feel like dealin' with it now
I’ll deal with it later
See, the mic’s in my possesion
Yo, so while she did it To the minmute
Stupid frontin' since we first stepped in Brought it back a couple of times
Now you give it a grin
First you tell your homey,
«Yeah man, that shit’s fresh!»
Didn’t know this kinda shit could be lurkin' the west
We puttin' hair on your chest
We flow with no hesitation
Late radio stations ain’t allowed on these premesis
Millions hearin' this
Late at night like domestic violece
Smackin' you the fuck up Until we get some silence (word)
Keep you like Judge Judy on the mic
Puttin' up a fight
Rollin' hard 'till the break of daylight
So next time you corny niggas wanna come hardcore
Go listen to 'Lil Kim (word…)
«What's the time? Time to rock our shit»
(Scratched until end in various ways)

Songtekstvertaling

Ridders zullen komen, wees gewaarschuwd
Ze komen ze halen.
Wees gewaarschuwd dat ze zullen komen.
Iemand weet zeker dat ze hier zullen zijn.
Yo Thes, Wat is er?)
Kun je de microfoon rocken?
A ha Ha, My mellow my man, it 's like ridin' a bike
Dubbel K Wat is er?
Kun je het schudden?
Zoals fietsen, maar alleen met zijwieltjes.
Dus wat, schiet het cadeau neer en laat ze de deal weten.
Ik fotografeer het cadeau als NRA-leden met Kerstmis.
Ochtendwaarschuwing rock MCs als istmus als een directeur
Ik ben de directeur, onze bemanning is onoverwinnelijk.
Onder De Trap.
Tast auditroy aan van uw hele gemeente (gemeentelijk?)
Code gebied, aanval als malaria
Betonnen jungle bundel van vreugde
Met bobby-boys
Het is eng om te denken dat onze tape de hoop van je bemanning vernietigt.)
Ik kan dat niet aan, zeg nee zet het op een dat, dubbel K
Want alles wat ik zeg zal op een dag weggeven
Of een andere gevonden op zijn oorspronkelijke plaats.
Dit vers met een duidelijke naam
Versteend gesteente, stop je verdomde blok in een herse.
Het enige wat erger is, chaos breekt de trommelvliezen, de P maakt de beats en rijmpjes funkally-dunkally
Vet als chunky hier, maar niet uit voor radio spel
Hier is een ploeg die de was wast mijn geest ruimte
Sluit A, Geen Marinedeals, geen denken aan.
Huisdieren voor drie 65 dagen
Ik voeg een vierde toe, want ik schrikkeljaar
Ik laat sporen achter als Amtrack.
Battles the P en Superman
Daarna zal je bemanning proberen te vergeten zoals Izoin (?)
Het is de Amistad, Man Beckets. weet het beter
Ik verscheur het als een brief voor de directeur.
Chaos barst uit...)
Mijn bemanning is zo slecht als melk.
Dat is een, kant het spoor
Als een klap met de zwakke geur
Nigga, je bent verbijsterd.
Andere van de broers met een andere aap (?) onzin
De viddy?) op de stok en zorg ervoor dat het niet overslaan
Hip-Hoppin is echt, punk
Je weet dat je het wilt toegeven al deze bemanningen lopen rond met vette sporen
Ze snappen het niet, de onrust.)
The Gett me mad
Dus wat zeg je, dubbel K?
Zet dat maar op mijn rekening.
Ik heb er nu geen zin in.
Ik Regel het later wel.
De microfoon zit in mijn bezit.
Terwijl ze het met de minmute deed.
Stom gevloek sinds we hier voor het eerst kwamen bracht het een paar keer terug
Nu grijns je.
Eerst vertel je je vriend,
"Ja man, dat is vers!»
Ik wist niet dat dit op de loer lag in het westen.
We doen haar op je borst.
We stromen zonder aarzeling
Late radiozenders mogen niet op deze premesis.
Miljoenen horen dit.
Laat op de avond als een huiselijk viooltje
Ik sla je verrot tot we wat stilte hebben.)
Hou je als Judge Judy op de microfoon
Vechten.
Hard rollen tot het licht wordt
Dus de volgende keer dat jullie stomme nikkers hardcore willen komen
Luister naar Lil Kim.…)
Hoe laat is het? Tijd om te rocken.»
(Gekrabd tot het einde op verschillende manieren)