People Eating People — Rain, Rain songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Rain, Rain" van People Eating People.
Songteksten
Rain, Rain, wash away this gravel; it’s cluttering my thoughts.
Rain, rain, wash away these piles; they’re piling on top of all that I’ve grown
up dreaming and scheming of.
Rain, rain, wash away everything.
One rock for every promise that I’ve made just to see a smile
One rock for every beat my love-struck heart has pumped while in denial
One rock for every time I’ve blamed a silly action on my youth
One rock for every time I’ve lit a cigarette cuz I had nothing else to do
I’m not a little girl now, I know how to stick to my guns.
I know that egos are meant for busting, grace is just there to fall from.
I’ve seen the true colors of people, and the colors of evil.
I want to let it all go.
Its okay, it’s alright. We’ll have brand new slates by the next moonlight.
Put on your boots and strap them in tight. We’re all ready for the rain.
And when the water meets these dirty streets, the cold concrete and puddles
will be whispering the same thing.
But I won’t go. I’ll proudly show my face. I have struggled much too long to
run in disgrace. I deserve to be washed clean of this.
Songtekstvertaling
Regen, regen, spoel dit grind weg, het knalt in mijn gedachten.
Regen, regen, was deze stapels weg, ze stapelen zich op bovenop alles wat ik gegroeid ben.
dromen en plannen maken.
Regen, regen, was alles weg.
Een steen voor elke belofte die ik heb gemaakt om een glimlach te zien
Een steen voor elke beat die mijn liefdeslaw hart heeft gepompt terwijl in ontkenning
Eén steen voor elke keer dat ik mijn jeugd de schuld gaf van een domme actie.
Een steen voor elke keer dat ik een sigaret opgestoken heb omdat ik niets anders te doen had.
Ik ben nu geen klein meisje, Ik weet hoe ik me aan mijn wapens moet houden.
Ik weet dat ego ' s bedoeld zijn om te breken, grace is er gewoon om van te vallen.
Ik heb de ware kleuren van mensen gezien, en de kleuren van het kwaad.
Ik wil het allemaal laten gaan.
Het is goed, het is goed. Bij het volgende maanlicht hebben we splinters.
Doe je laarzen aan en bind ze goed vast. We zijn klaar voor de regen.
En als het water deze vuile straten ontmoet, het koude beton en plassen
zal hetzelfde fluisteren.
Maar ik ga niet. Ik zal trots mijn gezicht laten zien. Ik heb veel te lang geworsteld om
ren in schande. Ik verdien het om hier schoon van te worden.