Pentangle — So Clear songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "So Clear" van Pentangle.
Songteksten
It was in the rainy season, waiting for the train
Leaving in the afternoon, all on your own again
Do you really understand it, can you tell me why it is this way?
Sad lady, and her portmanteau, with no words left to say
Saving that its only something that can happen any day
Toulouse circus rider, turn on your childish grin
Shine on through the long black night, go ride the dawn again
Your eyes are stars that sweetly twinkle, aureole around your head of flame
Sad story that you cannot tell, where no one is to blame
And anyhow its only something sure to come down with the rain
Would I could hear, your song so clear, the words could touch the air
And catch the moon’s reflection in the colour of her hair
To ease this ache of loneliness and blind the fish’s stare
Even now I do remember one thing more that is not told
Just a slightly twisted crystal heart to keep you from the cold
All up the coast, along the highway, nobody there will know your name
So strange how things should work out now, yet still remain the same
And even so you know there’s nothing that can ever really change…
Songtekstvertaling
Het was in het regenseizoen, wachtend op de trein
'S middags vertrekken, helemaal alleen.
Begrijp je het echt, kun je me vertellen waarom het zo is?
Trieste dame, en haar portmanteau, zonder woorden te zeggen
Dat is het enige wat elke dag kan gebeuren.
Toulouse circus rijder, zet je kinderachtige grijns aan
Glans door de lange zwarte nacht, ga door de dageraad weer
Je ogen zijn sterren die zoet fonkelen, aureool rond je hoofd van de vlam
Triest verhaal dat je niet kunt vertellen, waar niemand de schuld heeft.
En hoe dan ook, het is het enige wat zeker met de regen naar beneden komt.
Kon ik maar horen, je lied zo helder, de woorden konden de lucht raken
En de reflectie van de maan opvangen in de kleur van haar haar
Om deze pijn van eenzaamheid te verlichten en de blik van de vis te verblinden
Zelfs nu herinner ik me nog één ding dat niet verteld is.
Gewoon een licht verdraaid kristallen hart om je tegen de kou te beschermen.
Langs de hele kust, langs de snelweg, zal niemand je naam kennen.
Zo vreemd hoe het nu zou moeten gaan, toch nog steeds hetzelfde
En zelfs dan weet je dat er niets is dat ooit echt kan veranderen.…