Пелагея — Дрёма (колыбельная) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Дрёма (колыбельная)" van Пелагея.
Songteksten
С ним приходят сумерки в дом,
С ним дитя вдвоем чередом
Отправляйтесь в ваше княжество снов
Где царствует верность, правит любовь.
Дрема добрый мир сотворит,
Сном волшебным засеребрит,
Суеты невзгод дневных кружева
Усни, мой малыш, сорви-голова…
Покойно в ночи, котейка урчит
Твой Дрема смягчит слез маминых реки, ручьи…
Спи, луна на небо пришла,
Распускает сон твой крыла,
Над кроваткой тенью Дрема парит
За то, что мы вместе нас благодарит…
Не пугайся, сын мой, ветров
Вырастешь грозою лгунов
Мамину обиду Дрема смирит
Как жаль, никогда он не заговорит…
Качай, Дрема, ты сквозь сон темноты
Все наши мечты как детки просты и чисты…
Увидишь и ты как из пустоты
Усталой души лоскуты
Соткутся надеждой в холсты…
С ним приходят сумерки в дом,
С ним приходят сумерки в дом…
Songtekstvertaling
Met het komt de schemering naar het huis,
Met hem het kind op zijn beurt
Ga naar je Droomrijk.
Waar loyaliteit heerst, heerst liefde.
Sleepy good world zal creëren,
Slaapmagie zal veilig zijn.,
De drukte van de ellende van de dag.
Ga slapen, mijn baby, rip-head…
Rustig in de nacht, de kat spint
Jouw slaap zal de tranen van mijn moeders rivieren verzachten, stromen…
Slaap, de maan is naar de hemel gekomen,
Spreidt je droomvleugels,
Over de wieg de schaduw van een droom zweeft
We danken u voor uw aanwezigheid.…
Wees niet bang, mijn zoon, van de wind.
Je zult opgroeien tot een storm van leugenaars.
Slaap zal de wrok van mijn moeder onderdrukken.
Wat jammer dat hij nooit zou spreken.…
Swing, sleepy, you through the dream of darkness
Al onze dromen als kinderen zijn eenvoudig en zuiver…
Je zult het zien alsof het uit de leegte komt.
Vermoeide zielenpootjes
Hoop wordt geweven in doeken.…
Met het komt de schemering naar het huis,
Met het komt de schemering naar het huis…