Peggy Gordon — By My Side songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "By My Side" van Peggy Gordon.

Songteksten

Where are you going?
Where are you going?
Can you take me with you?
For my hand is cold
And needs warmth
Where are you going?
Far beyond where the horizon lies
Where the horizon lies
And the land sinks into mellow blueness
Oh please, take me with you
Let me skip the road with you
I can dare myself
I can dare myself
I’ll put a pebble in my shoe
And watch me walk (watch me walk)
I can walk
(chorus) I can walk!
I shall call the pebble Dare
I shall call the pebble Dare
We will walk, we will talk together
We will talk (chorus) about walking
Dare shall be carried
(chorus) And when we both have had enough
I will take him from my shoe, singing
(chorus) «Meet your new road!»
Then I’ll take your hand
Finally glad
(chorus) Finally glad
That you are here
By my side
By my side
By my side
By my side
(Spoken, by Judas) (Matt. 26:14−16)
Then the man they called Judas Iscariot
Went to the chief priests, and said
«What will you give me to betray Him to you?»
They paid him thirty pieces of silver
And from that moment, he began to look out for an opportunity
To betray Him
By my side
By my side
By my side
By my side

Songtekstvertaling

Waar ga je heen?
Waar ga je heen?
Kun je me meenemen?
Want mijn hand is koud
En warmte nodig heeft
Waar ga je heen?
Ver achter de horizon.
Waar de horizon ligt
En het land zinkt in zachte blauwheid
Alsjeblieft, Neem me mee.
Laat me de weg met je overslaan.
Ik kan mezelf wel aan.
Ik kan mezelf wel aan.
Ik doe een steentje in mijn schoen.
En kijk hoe ik loop)
Ik kan lopen.
ik kan lopen.
Ik zal de pebble Dare noemen.
Ik zal de pebble Dare noemen.
We zullen lopen, we zullen samen praten.
We zullen praten over lopen
Dare wordt gedragen
en als we allebei genoeg hebben gehad
Ik zal hem uit mijn schoen halen, zingen
"Meet your new road!»
Dan pak ik je hand.
Eindelijk blij
eindelijk blij
Dat je hier bent.
Aan mijn zijde
Aan mijn zijde
Aan mijn zijde
Aan mijn zijde
(Gesproken, door Judas) (Matt. 26:14−16)
Dan de man die ze Judas Iscariot noemden.
Ging naar de overpriesters en zei:
Wat geef je me om hem aan jou te verraden?»
Ze betaalden hem dertig zilverstukken.
En vanaf dat moment, begon hij te kijken naar een kans
Om hem te verraden.
Aan mijn zijde
Aan mijn zijde
Aan mijn zijde
Aan mijn zijde