Pedro Suarez Vertiz — Déjame Vivir songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Déjame Vivir" van Pedro Suarez Vertiz.
Songteksten
Antes de dormir, antes de dormir
Las cosas que me pongo a pensar
Cara o cruz, tu rostro a contra luz
No sé con qué me vaya a encontrar
Sale de mi un gato, un maniquí
Un ser que nunca vi jamás
Debe ser un ente surreal
O comida que me cayó muy mal
Déjame vivir, déjame vivir
Le dí un amor y un sorbo de mi té
Sin embargo me escapé por detrás
No puede ser, perfumes en mi piel
Recuerdos que no puedo contar
Yo le avisé, lo nuestro es no sé que
Es un mito, una aventura fatal
No me entendió, siempre me persiguió
Las cosas siempre salen muy mal
Déjame vivir, déjame vivir
Solo quiero vivir, déjame vivir
No mentí, no me porté mal
Ser feliz es beber el mar, beber el mar
Yo me alejé del piano que afiné
Dejando flores en el bar
Me suavicé, dejé de ser infiel
Me fuí campo a meditar
La bella flor forma de corazón
Tuvo un ataque casi fatal
Su mano fue un ave de placer
Memorias que me van a matar
Déjame vivir, déjame vivir
Solo quiero vivir, déjame vivir
Me la encontré tomándome un café
Escribiendo cosas para cantar
Se avalanzó mi mesa levantó
Y en el suelo me empezó a destrozar
No mentí, no me porté mal
Ser feliz es beber el mar, beber el mar
Déjame vivir, déjame vivir
Déjame vivir
Me fuí a un hotel y la luz apagué
Alguien me encadenó por detrás
Era su voz y en mi oido susurró
«basura me las vas a pagar»
Ella me golpeó, en la mesa en el sillón
Mi mente sólo pudo pensar
Porque si yo ya aprendí la lección
Esto no me deja de pasar
Déjame vivir, déjame vivir
Escucha, hey sólo quiero vivir
Déjame vivir, sólo quiero vivir
Déjame vivir, vivir, vivir, vivir, oh no
Sólo quiero vivir
Sólo quiero vivir, vivir, vivir, vivir, vivir
Déjame vivir, sólo quiero vivir…
Songtekstvertaling
Voor bed, voor bed
De dingen waar ik aan denk
Gezicht of kruis, je gezicht tegen licht
Ik weet niet wat ik tegenkom.
Een kat komt uit me, een etalagepop
Een wezen dat ik nog nooit eerder heb gezien.
Het moet een surrealistische entiteit zijn.
Of voedsel dat ik heel slecht viel.
Laat me leven, laat me leven
Ik gaf hem liefde en een slokje van mijn thee.
Toch ben ik van achteren ontsnapt.
Dat kan niet, parfums op mijn huid.
Herinneringen die ik niet kan tellen
Ik heb je gewaarschuwd, de onze is dat ik dat niet weet.
Het is een mythe, een fataal avontuur.
Hij begreep me niet, hij achtervolgde me altijd.
Dingen gaan altijd mis.
Laat me leven, laat me leven
Ik wil gewoon leven, laat me leven
Ik heb niet gelogen, Ik heb me niet misdragen.
Gelukkig zijn is de zee drinken, de zee drinken
Ik liep weg van de piano.
Bloemen achterlaten aan de bar
Ik werd week, Ik ben niet meer ontrouw.
Ik ging kamperen om te mediteren.
De prachtige vorm van het hart van de bloem
Hij had een bijna fatale aanval.
Zijn hand was een vogel van plezier
Herinneringen die me zullen doden
Laat me leven, laat me leven
Ik wil gewoon leven, laat me leven
Ze dronk koffie.
Dingen schrijven om te zingen
Hij lawine mijn tafel omhoog
En op de grond begon hij me te verscheuren.
Ik heb niet gelogen, Ik heb me niet misdragen.
Gelukkig zijn is de zee drinken, de zee drinken
Laat me leven, laat me leven
Laat me leven.
Ik ging naar een hotel en het licht ging uit.
Iemand heeft me van achteren vastgeketend.
Het was zijn stem en in mijn oor fluisterde hij.
"je gaat me hiervoor betalen.»
Ze sloeg me, op de tafel in de leunstoel.
Mijn Geest kon alleen maar denken
Want als ik mijn lesje al geleerd heb
Dit overkomt me steeds.
Laat me leven, laat me leven
Luister, ik wil gewoon leven.
Laat me leven, Ik wil gewoon leven.
Laat me leven, leven, leven, leven, oh nee
Ik wil gewoon leven.
Ik wil gewoon leven, leven, leven, leven, leven
Laat me leven, Ik wil gewoon leven.…