Pedro Infante — Efigenio El Sombrerudo songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Efigenio El Sombrerudo" van Pedro Infante.

Songteksten

Pongan oreja señores
La historia que trae el aire
Es una historia de amores
Que empezó con un desaire
Matilde de pila el nombre
Por apodo la chapeada
Despreciaba los amores
Que Ifigenio le rogaba
Ifigenio era trojero
Lo llamaban sombrerudo
En la cabeza llevaba
Su sombrero como embudo
Matilde mujer coqueta
En un baile que hubo un día
Preparó una jugarreta
Aquel sombrerudo perdía
Fingió que estaba tomada
Junto al capitán Quirino
Aquí en la espalda guardaba
El Charrascas su sobrino
El capitán la abrazaba
Cuando Ifigenio llego
Se agarraron a balazos
Y el sombrerudo cayó
Y Matilde la chapeada
Nada más se carcajeó
Cuando el pobre agonizaba
El charrascas lo arrastró
De ese hombre nada ha quedado
Su tumba esta en el potrero
Arriba en la cruz colgado
Solo quedó su sombrero

Songtekstvertaling

Luister, heren.
Het verhaal dat de lucht brengt
Het is een liefdesverhaal.
Dat begon met een desaire
Matilde stack de naam
Bij bijnaam De plating
Hij verachtte de liefde
Dat Iphigenius hem smeekte.
Iphigenius was een Trojaan.
Ze noemden hem een Hoedenmaker.
In het hoofd gedragen
Zijn hoed als trechter
Matilde flirty woman
Op een dans dat er een dag was
Hij heeft een trucje opgezet.
Die hoedenman was aan het verliezen.
Ze deed alsof ze dronken was.
Naast kapitein Quirino
Hier op de achterkant
De Charrascas zijn neef
De kapitein omhelsde haar.
Toen Iphigenio aankwam
Ze zijn neergeschoten.
En de grote hoed viel
En Matilde de plating
Ik lachte alleen maar.
Toen de arme man stervende was
De charrascas sleepten hem mee.
Er is niets meer over van die man.
Zijn graf ligt in de potrero.
Aan het kruis opgehangen
Alleen zijn hoed was nog over.