Pedro Bento E Ze Da Estrada — O Mineiro E O Italiano songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "O Mineiro E O Italiano" van Pedro Bento E Ze Da Estrada.

Songteksten

O Mineiro e o Italiano viviam as barras dos tribunais
Numa demanda de terra que não deixava os dois em paz
Só em pensar na derrota o pobre caboclo não dormia mais
O italiano roncava nem que eu gaste alguns capitais
Quero ver esse Mineiro voltar a pé pra Minas Gerais
Voltar a pé pro Mineiro seria feio pros seus parentes
Apelou para o advogado fale pro juiz pra ter dó da gente
Diga que nós somos pobres que meus filhinhos vivem doente
Um palmo de terra a mais para o Italiano é indiferente
Se o juiz me ajudar a ganhar lhe dou uma leitoa de presente
Retrucou o advogado o senhor não sabe o que esta falando
Não caia nessa besteira se não nos vamos entrar pros canos
Esse juiz é uma fera, um homem sério e de tutano
Paulista da velha guarda família de 400 anos
Mandar leitoa para ele é dar a vitória pro Italiano
Porém chegou o grande dia que o tribunal deu o veredicto
Mineiro ganhou a demanda, o advogado achou esquisito
Mineiro disse ao doutor eu fiz conforme lhe havia dito
Respondeu o advogado o juiz vendeu e eu não acredito
Jogo meu diploma fora se nesse angu não tiver mosquito
De fato, falou o Mineiro, nem mesmo eu to acreditando
Ver meus filhinho a pé meu coração vivia sangrando
Peguei uma leitoa gorda foi Deus do céu que deu esse plano
De uma cidade vizinha pro seu juiz eu fui despachando
Só não mandei no meu nome eu mandei no nome do Italiano

Songtekstvertaling

De mijnwerker en de Italiaan leefden in de bars van de rechtbanken.
In een landvraag die de twee niet met rust liet
Ik dacht aan de nederlaag. de arme caboclo sliep niet meer.
De Italiaan snurkte zelfs als ik wat geld uitgaf.
Ik wil deze mijnwerker terug zien lopen naar Minas Gerais.
Terug te voet Pro mijnwerker zou lelijke profs zijn je familie
Ik deed een beroep op de advocaat spreek voor de rechter om ons genadig te zijn.
Zeg dat we arm zijn dat mijn kleine kinderen ziek leven
Een extra stuk land voor de Italiaan is onverschillig.
Als de rechter me helpt winnen, geef ik je een melkmeisje als cadeau.
Je weet niet waar je het over hebt.
Val niet in deze onzin als we niet in de buizen gaan
Deze rechter is een beest, een serieuze man en van tutano.
Paulista da velha guarda familie van 400 jaar
Leitoa naar hem sturen geeft de pro-Italiaanse overwinning.
Maar de grote dag kwam dat de rechtbank het vonnis gaf.
Miner won de rechtszaak, de advocaat vond het vreemd.
Mijnwerker vertelde de dokter dat ik deed wat ik hem gezegd had.
Antwoord op de advocaat die de rechter verkocht en ik geloof niet
Speel mijn diploma uit als die angu geen mug heeft.
In feite sprak de mijnwerker, zelfs ik niet om te geloven
Zie mijn kleine zoon te voet mijn hart leefde bloedend
Ik nam een dikke melkmeid het was God in de hemel die dit plan gaf
Van een buurgemeente naar jouw rechter heb ik hem gestuurd.
Ik heb mijn naam niet opgestuurd.