Peachcake — Speaking of Handouts, I Got You Something songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Speaking of Handouts, I Got You Something" van Peachcake.
Songteksten
What if I told you that if you listened to me I could help set you free?
Not with just a dream or something magical,
But something that actually qualifies with your psyche…
As long as you promise to take us to the top then I promise bombs won’t drop,
(NO!)
But if you have doubts then loosen your intentions ‘cause surely these things
won’t pop…
And I won’t fall no I won’t fall,
Even when things seem to stop!
Every time you thought you knew, aren’t ya glad ya did something new?
(Aren't ya glad?)
And every time you toughed it out, aren’t ya glad to show us something new,
(A particular kind of spectacle)
And all these thoughts you thought you had do they recognize your own truth?
(Do they recognize?!)
Every time you feel a test, is it comin' from me or you?
Everything comes from me or you now, huh?!
So let’s take it one step back,
Break the country club’s back for doin' things that they wouldn’t stop, (NOOOO!)
Like tellin' people they mattered more for a money tree that they couldn’t they
couldn’t crop, (Yeah, YEAH!!)
Are ya sick of all this shit can you too not believe it, well maybe that’s why
these systems flop!
Because if you believe it then that’s how it’s all perceived and,
That’s why it feels like it’s all gonna drop…
It’s all gonna drop right now…
If I set you free,
Would you listen to me,
Have we been listening at all?
‘Cause all the things we see,
They happen to you and me,
‘Cause of what is done by you and me…
Oh I never knew the scariest part of you not being alive is that they tried to tell me that you were gone.
And I said, «No, sir. I ain’t gonna sing that song or do that dance.
It’s my life. I’m gonna live it the way I wanna live it. Not in your trance,
but mine.»
When someone tries to tell you how to live your life, you say, «NO!
No, I’m just fine!»
Every time you thought you knew, aren’t ya glad ya did something new?
(Aren't ya glad?)
And every time you toughed it out, aren’t ya glad to show us something new,
(A particular kind of spectacle)
And all these thoughts you thought you had do they recognize your own truth?
Every time you feel a test, is it comin' from me or you?
Is it coming from me or you?
Songtekstvertaling
Wat als ik je vertel dat als je naar me luistert ik je kan helpen vrij te komen?
Niet met een droom of iets magisch.,
Maar iets dat eigenlijk in aanmerking komt voor je psyche…
Zolang je belooft ons naar de top te brengen ... dan beloof ik dat er geen bommen vallen.,
Nee!)
Maar als je twijfelt, maak dan je intenties los.
zal niet knallen…
En Ik zal niet vallen Nee Ik zal niet vallen,
Zelfs als de dingen lijken te stoppen!
Elke keer als je dacht dat je het wist, ben je niet blij dat je iets nieuws deed?
Ben je niet blij?)
En elke keer als je het uitwerkt, ben je dan niet blij om ons iets nieuws te laten zien?,
(Een bijzonder soort spektakel)
En al die gedachten die je dacht te hebben, herkennen ze je eigen waarheid?
(Herkennen ze?!)
Elke keer als je een test voelt, komt het dan van mij of van jou?
Alles komt nu van mij of van jou, hè?!
Dus laten we een stap terug doen.,
Breek de country club ' s terug omdat ze dingen deden die ze niet wilden stoppen, (Nee!)
Zoals mensen vertellen dat ze belangrijker waren voor een geldboom dat ze dat niet konden.
kon niet oogsten, (ja, ja!!)
Ben je ziek van al deze shit kun je het ook niet geloven, Nou misschien is dat de reden waarom
deze systemen flop!
Want als je het gelooft dan is dat hoe het allemaal wordt gezien en,
Daarom voelt het alsof het allemaal gaat vallen.…
Het gaat nu allemaal vallen.…
Als ik je bevrijd,
Wil je naar me luisteren?,
Hebben we wel geluisterd?
Want alle dingen die we zien,
Ze gebeuren met jou en mij.,
Door wat jij en ik gedaan hebben .…
Ik heb nooit geweten dat het engste deel van jou dat je niet leeft, is dat ze me probeerden te vertellen dat je weg was.
En ik zei: "nee, meneer. Ik ga dat liedje niet zingen of dansen.
Het is mijn leven. Ik ga het leven zoals ik het wil leven. Niet in je trance.,
maar de mijne.»
Als iemand je probeert te vertellen hoe je moet leven, zeg je: "nee!
Nee, ik ben in orde!»
Elke keer als je dacht dat je het wist, ben je niet blij dat je iets nieuws deed?
Ben je niet blij?)
En elke keer als je het uitwerkt, ben je dan niet blij om ons iets nieuws te laten zien?,
(Een bijzonder soort spektakel)
En al die gedachten die je dacht te hebben, herkennen ze je eigen waarheid?
Elke keer als je een test voelt, komt het dan van mij of van jou?
Komt het van mij of van jou?