Павел Воля — Витя и мама songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Витя и мама" van Павел Воля.
Songteksten
— Я открою, ма-а.
— Витя, сиди, учи уроки. Я сама открою.
ВИ-ИТЯ, иди, посмотри в глазок. Ты не поверишь, это же знаменитый
маньяк-убийца, который убивает своих жертв бензопилой «Дружба»!
— Правда, мам? Дай посмотрю! А-а-а. Давай же скорей откроем ему дверь.
-Да, Витенька, давай скорее откроем дверь и возьмем у него автограф.
кедь второго шанса уже не будет.
-Давай!
Да-а!
-Мама, а как же мы возьмем у него автограф? Мы же его расчленили.
— Витя, иди, учи уроки, а я помою подъезд.
— Ах! А папе расскажем?
— Ни в коем случае. Иначе останешься без мороженого.
— Эх.
Songtekstvertaling
"Ik zal het openen, mA-a."
Vitya, ga zitten, leer je lessen. Ik maak het zelf wel open.
VI-ITA, ga door het kijkgaatje kijken. Je gelooft het niet, het is beroemd.
een moordlustige maniak die zijn slachtoffers doodt met een Druzhba kettingzaag!
Echt, Mam?"Laat eens zien! En-EN-en. Laten we de deur voor hem openen.
- Ja, Vitenka, laten we snel de deur openen en zijn handtekening vragen.
er zal geen tweede kans zijn.
- Kom op!
Ja!
"Moeder, hoe krijgen we zijn handtekening?"We hebben hem in stukken gesneden.
- Vitya, ga, leer je lessen, en ik was de ingang.
"Ah! Zullen we het papa vertellen?
"Absoluut niet. Anders heb je geen ijs meer.
— Eh.