Павел Кашин — Солдат в отпуску songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Солдат в отпуску" van Павел Кашин.

Songteksten

Все свое время я ношу всегда с собой.
То, что не видно глазами, для меня уже мир иной.
В моем пространстве все живущие единицы
Имеют имя, назначение, пол и лица.
У каждого есть путевка в жизнь и свои права,
И каждый въедет во двор и свалит в траву дрова.
Я пишу на горячем столе, иссяк мой невинный листок.
Солдат в отпуску — рубаха из порток.
Здесь прошлое с будущим не разграничено четко,
И в левом ухе «техно», а в правом еще чечетка.
И время Вселенной в моем словаре — очень личное дело.
Смотри, спотыкаюсь я весь, а падает только тело.
И хотя мы живем уже после того, как родился Христос,
Я знаю любой ответ, пока не звучит вопрос.
И все время путаю, где Запад, где Восток.
Солдат в отпуску — рубаха из порток.
И я всегда готов сказать филиппинское «Здрасьте».
Поймет лишь тот, у кого вместо среднего уха — плод страсти.
Я сегодня думал, когда разглаживал утром постель:
Я не профессионал, а только люби — тире — тель.
И каков бы ни был искус: мед, пиво, вино по усам,
Но если знать хочешь истинный вкус — попробуй сам.
Река — это сразу все: дельта, рукав, исток,
А солдат в отпуску — рубаха из порток.
Моя пунктуальность — как на душу Бог положит.
И с каждым мгновением я другой, а тот, что был, уже прожит.
Пройду через каждую карту, почувствую каждую руну,
Где-то правда от Троцкого, где-то правдивая ложь Камерона.
Возьму одиннадцать слов, и все означают «холод»,
А в каждой газете мне пишут, что я молодой — и я молод.
И в который раз по мне пройдет этот дикий ток.
А солдат в отпуску — рубаха из порток.
И зада нет: повернувшись назад, я смотрю вперед.
И, наверное, нет такой стрелки, которая, двигаясь, врет.
Моя лошадь — яблоня, роняющая плоды в пыль,
Когда я совсем не думаю, а будущее уже быль.
И чтобы попасть в «десятку», я подхожу в упор.
Что может быть лучше «десятки» — привет тебе, Пифагор!
Я все время мажу, а мне кричат: «Молоток!»
Солдат в отпуску — рубаха из порток.

Songtekstvertaling

Ik draag altijd al mijn tijd bij me.
Wat ik niet kan zien met mijn ogen is een andere wereld voor mij.
In mijn ruimte alle levende eenheden
Ze hebben een naam, doel, geslacht en gezichten.
Iedereen heeft een ticket naar het leven en zijn rechten,
En iedereen rijdt de tuin in en dumpt hout in het gras.
Ik schrijf op een hete tafel, mijn onschuldige papier is op.
Een soldaat met verlof, een shirt uit de havens.
Hier zijn het verleden en de toekomst niet duidelijk afgebakend,
En in het linkeroor "techno", en rechts nog steeds tapdansen.
En de tijd van het universum in mijn woordenboek is een zeer persoonlijke zaak.
Kijk,ik struikel overal, en alleen mijn lichaam valt.
Ook al leven we na de geboorte van Christus,
Ik weet een antwoord tot de vraag is beantwoord.
En al die tijd ben ik in de war waar het Westen is, waar het Oosten is.
Een soldaat met verlof, een shirt uit de havens.
En ik ben altijd klaar om de Filippijnse "hallo"te zeggen.
Alleen zij die de vrucht van passie hebben in plaats van het middenoor zullen het begrijpen.
Ik zat te denken vanmorgen toen ik het bed gladmaakte.:
Ik ben geen professional, gewoon een liefde-dash-tel.
En wat de verleiding ook is: honing, bier, wijn op de snor,
Maar als je de ware smaak wilt weten, probeer het dan zelf.
De rivier is allemaal tegelijk: de Delta, de mouw, de bron,
Een soldaat met verlof, een shirt uit de havens.
Mijn stiptheid is het beste.
En elk moment dat ik anders ben, en degene die was, is al geleefd.
Ik ga door elke kaart, voel elke rune,
Ergens is de waarheid van Trotski, ergens is de ware leugen van Cameron.
Ik neem elf woorden, en ze betekenen allemaal "koud""
En elke krant vertelt me dat ik jong ben — en ik ben jong.
En weer zal deze wilde stroming door me heen gaan.
Een soldaat met verlof, een shirt uit de havens.
En er is geen Kont: ik keer om en kijk vooruit.
En, waarschijnlijk, bestaat die pijl niet, die, bewegend, liegt.
Mijn paard is een appelboom die fruit in het stof laat vallen.,
Als ik helemaal niet denk en de toekomst al voorbij is.
En om in de top tien te komen, benader ik van dichtbij.
Hallo, Pythagoras.
Ik smeer de hele tijd, en ze schreeuwen tegen me: "hamer!"
Een soldaat met verlof, een shirt uit de havens.

Videoclip voor het nummer Солдат в отпуску (Павел Кашин)