Павел Беккерман — Я подарю тебе звёзды songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Я подарю тебе звёзды" van Павел Беккерман.

Songteksten

И в море падают звёзды.
Нам, не давая ответа,
Зачем мы встретились поздно.
Вести потерям подсчёты —
Неблагодарное дело.
Судьбы своей звездочёты,
Вьём гороскоп неумело.
Я подарю тебе звёзды,
Я буду рядом с тобою.
Помчатся зимы и весны
Над суетой неземною.
Я ничего не разрушу
На самом краешке неба.
Я подарю тебе душу
Там, где никто ещё не был.
Окрасив небо и море,
Рассвет плывёт бригантиной,
И, с переменами споря,
Любви мы пишем картину.
И с криком чайки очнётся
Любовь, летящая следом,
И только голос сорвётся
На самом краешке неба.

Songtekstvertaling

En de sterren vallen in de zee.
Aan ons, zonder een antwoord te geven,
Waarom we elkaar laat ontmoetten.
Verlies bijhouden —
Een ondankbare taak.
Het lot van je sterrenkijkers,
We maken een horoscoop onhandig.
Ik zal je sterren geven.,
Ik zal er voor je zijn.
Winter en lente rush door
Boven de ijdelheid van deze wereld.
Ik zal niets vernietigen.
Aan de rand van de hemel.
Ik geef je een ziel.
Waar niemand ooit is geweest.
De hemel en de zee schilderen,
Dawn zweeft als een Brigantine.,
En, met de verandering ruzie,
We schilderen een beeld van liefde.
En met de kreet van een zeemeeuw zal wakker worden
Love, flying after,
En alleen de stem zal breken
Aan de rand van de hemel.