Paulinho Pedra Azul — Valsa Do Desencanto songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Valsa Do Desencanto" van Paulinho Pedra Azul.
Songteksten
Ando procurando um jeito de beijar tua boca
E me distrair
Cantar mesmo soluçando os cantos chorosos
Que me fazem rir
Amo mesmo exatamente pois, amar é tudo
Que se faz ou não
Agarro feito uma criança sugando forte o teu coração
Meu coração…
Eu falo só das coisas tristes que saem do meu peito
Cheio de amor
Disfarço além da incerteza pois, meu pensamento
É forte e não tem dor
Durmo e sonho com teus braços
Imitando abraços que eu já te dei
Me perco nas tuas mordidas que hoje são feridas
Que não somem mais… E nunca mais…
Ando procurando um jeito de beijar tua boca
E me distrair
Cantar mesmo soluçando os cantos chorosos
Que me fazem rir
Eu Amo mesmo exatamente pois, amar é tudo
Que se faz ou não
Vagar feito uma criança sugando forte o teu coração
Meu coração…
Eu falo só das coisas tristes que saem do meu peito
Cheio de amor
Disfarço além da incerteza pois, meu pensamento
É forte e não tem dor
Durmo e sonho com teus braços
Imitando abraços que eu já te dei
Me perco nas tuas mordidas que hoje são feridas
Que não somem mais… E nunca mais…
Deixo as coisas e teu pranto
Não me chames tanto você já
Morreu…
Songtekstvertaling
Ik zoek een manier om je mond te kussen.
En leid me af
Zing zelfs snikkend de huilende gezang
Dat maakt me aan het lachen
Liefde is alles.
Wat te doen of niet
Pak een kind en zuig sterk je hart
Mijn hart…
Ik heb het alleen over de droevige dingen die uit Mijn borst komen.
Vol liefde
Vermomming voorbij onzekerheid goed, mijn gedachte
Het is sterk en heeft geen pijn
Ik slaap en droom met je armen
Ik imiteer knuffels die ik je al gegeven heb.
Ik verdwaal in jouw beten die vandaag gekwetst zijn.
Dat ze niet meer toevoegen ... en nooit meer…
Ik zoek een manier om je mond te kussen.
En leid me af
Zing zelfs snikkend de huilende gezang
Dat maakt me aan het lachen
Ik hou echt van precies omdat, liefde is alles
Wat te doen of niet
Dwalend maakte een kind dat je hart zuigde
Mijn hart…
Ik heb het alleen over de droevige dingen die uit Mijn borst komen.
Vol liefde
Vermomming voorbij onzekerheid goed, mijn gedachte
Het is sterk en heeft geen pijn
Ik slaap en droom met je armen
Ik imiteer knuffels die ik je al gegeven heb.
Ik verdwaal in jouw beten die vandaag gekwetst zijn.
Dat ze niet meer toevoegen ... en nooit meer…
Ik laat dingen en je tranen achter.
Noem me niet zo.
Sterven…