Paula Abdul — The Way That You Love Me songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Way That You Love Me" van Paula Abdul.

Songteksten

It ain’t the clothes that you wear
It ain’t the things that you buy
It ain’t your house on the hill
It ain’t the plane that you fly
It ain’t your black limousine
It ain’t your ninety-foot yacht
It ain’t the things that you’ll get
It ain’t the things that you got
It ain’t the money or the diamond rings
Honey I ain’t impressed with your material things
It’s the way that you love me It’s just the way that you love me It’s the way that you love me It’s just the way that you love me It ain’t your friends at the top
It ain’t their fortune and fame
It ain’t your heavy connections
It ain’t the Hollywood game
Ain’t famous people or the parties they throw
Honey I ain’t impressed with all the people you know
It’s just the way that you love me
(In the heat of the night)
It’s just the way that you love me
(Baby)
It’s just the way that you love me
(When you’re loving me right)
It’s just the way that you love me
(Baby)
It’s just the way that you love me
(And the things that you do)
It’s just the way that you love me
(Baby)
It’s just the way that you love me
(Make me crazy for you)
It’s just the way that you love me It ain’t the money or the diamond rings
Honey I ain’t impressed with those material things
It ain’t the trips to Brazil
It ain’t the weekends in Rome
It ain’t the French Riviera
You know I’d rather stay home
Ain’t the Bahamas
It ain’t Monaco
Honey I ain’t impressed
With all the places we go It’s just the way that you love me The way that you love me The way that you love me It’s just the way that you love me The way that you love me
(It ain’t the money)
It’s just the way that you love me
(Or the diamond rings)
The way that you love me
(Ain't what you buy me baby)
It’s just the way that you love me
(Ain't material things)
The way that you love me
(Ain't your Maserati)
It’s just the way that you love me
(Your house on the hill)
The way that you love me
(It ain’t the parties)
It’s just the way that you love me
(Or the trips to Brazil)

Songtekstvertaling

Het zijn niet de kleren die je draagt.
Het zijn niet de dingen die je koopt
Het is niet jouw huis op de heuvel.
Het is niet het vliegtuig dat je vliegt.
Het is niet jouw zwarte limousine.
Het is niet jouw 90-voet jacht.
Het zijn niet de dingen die je krijgt
Het zijn niet de dingen die je hebt
Het is niet het geld of de diamanten ringen.
Schat, ik ben niet onder de indruk van je materiële dingen.
Het is de manier waarop je van me houdt het is gewoon de manier waarop je van me houdt het is de manier waarop je van me houdt het is gewoon de manier waarop je van me houdt het zijn niet je vrienden aan de top
Het is niet hun fortuin en roem.
Het zijn niet jouw zware connecties.
Het is niet het Hollywood spel.
Zijn er geen beroemde mensen of feestjes die ze geven?
Schat, ik ben niet onder de indruk van alle mensen die je kent.
Het is gewoon de manier waarop je van me houdt.
(In de hitte van de nacht))
Het is gewoon de manier waarop je van me houdt.
(Baby)
Het is gewoon de manier waarop je van me houdt.
Als je van me houdt)
Het is gewoon de manier waarop je van me houdt.
(Baby)
Het is gewoon de manier waarop je van me houdt.
(En de dingen die je doet)
Het is gewoon de manier waarop je van me houdt.
(Baby)
Het is gewoon de manier waarop je van me houdt.
(Maak me gek voor je)
Het is gewoon de manier waarop je van me houdt het is niet het geld of de diamanten ringen
Schat, ik ben niet onder de indruk van die materiële dingen.
Het zijn niet de reizen naar Brazilië.
Het is niet het weekend in Rome.
Het is niet de Franse Riviera.
Ik blijf liever thuis.
Zijn de Bahama ' s niet
Het is niet Monaco.
Schat, ik ben niet onder de indruk.
Met alle plaatsen waar we heen gaan is het gewoon de manier waarop je van me houdt zoals je van me houdt zoals je van me houdt het is gewoon de manier waarop je van me houdt zoals je van me houdt
Het gaat niet om het geld.)
Het is gewoon de manier waarop je van me houdt.
Of de diamanten ringen)
De manier waarop je van me houdt
(Is niet wat je me koopt baby)
Het is gewoon de manier waarop je van me houdt.
(Zijn geen materiële dingen)
De manier waarop je van me houdt
(Is niet je Maserati)
Het is gewoon de manier waarop je van me houdt.
(Uw huis op de heuvel)
De manier waarop je van me houdt
(Het zijn niet de feestjes)
Het is gewoon de manier waarop je van me houdt.
(Of de reizen naar Brazilië)