Paul Weston — Mam'selle songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Mam'selle" van Paul Weston.
Songteksten
It was Montmartre
It was midnight Come to think of it It was spring
There was music I was listening
Then in the room somewhere someone began to sing
This serenade made for remembering
A small cafe, Mam’selle
Our rendezvous, Mam’selle
The violins were warm and sweet
And so were you, Mam’selle
And as the night danced by A kiss became a sigh
Your lovely eyes seemed to sparkle
Just like wine does
No heart ever yearned the way mine does for you
And yet I know too well
Some day you’ll say goodbye
Then violins will cry
And so will I, Mam’selle
A small cafe, Mam’selle
Our rendezvous, Mam’selle
The violins were warm and sweet
And so were you, Mam’selle
And as the night danced by A kiss became a sigh
Your lovely eyes seemed to sparkle
Just like wine does
No heart ever yearned the way mine does for you
And yet I know too well
Some day you’ll say goodbye
Then violins will cry
And so will I, Mam’selle
Songtekstvertaling
Het was Montmartre.
Het was middernacht en het was lente.
Er was muziek waar ik naar luisterde.
Toen in de kamer ergens begon iemand te zingen
Deze serenade gemaakt om te herinneren
Een klein cafeetje, Mam ' selle
Ons rendez-vous, Mam ' selle
De violen waren warm en zoet.
En jij ook, Mam ' selle.
En als de nacht danste door een kus werd een zucht
Je mooie ogen leken te fonkelen.
Net als wijn.
Geen hart verlangde ooit naar de manier waarop het mijne voor jou doet.
En toch Weet ik het te goed
Ooit zul je afscheid nemen.
Dan zullen violen huilen.
En ik ook, mevrouw.
Een klein cafeetje, Mam ' selle
Ons rendez-vous, Mam ' selle
De violen waren warm en zoet.
En jij ook, Mam ' selle.
En als de nacht danste door een kus werd een zucht
Je mooie ogen leken te fonkelen.
Net als wijn.
Geen hart verlangde ooit naar de manier waarop het mijne voor jou doet.
En toch Weet ik het te goed
Ooit zul je afscheid nemen.
Dan zullen violen huilen.
En ik ook, mevrouw.