Paul Revere & The Raiders — Birds Of A Feather songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Birds Of A Feather" van Paul Revere & The Raiders.

Songteksten

I remember back a long time ago
In the days of my childhood
In the evening when the sun was sinking low
Walking in the wild wood
Skippin' and flippin' through the flowers
We’d go hand in hand
Looking back on all the happy hours
Anyone could understand
You and me, babe
Sure 'nuff got to be, babe, birds of a feather
We should be together like birds of a feather
Got to be together like birds of a feather
You and I didn’t have a lot of friends
Didn’t have too much to say
So they never would let us join in All the games they used to play
Seems like it was only yesterday
Down at Lincoln Junior High
I remember what the kids used to say
As we’d go strolling by You and me, babe
Sure 'nuff got to be, babe, birds of a feather
We should be together like birds of a feather
Got to be together like birds of a feather
Time goes rolling by They say that you and I must go our separate ways
But birds of a feather will always be together
Your folks didn’t want me hanging 'round
Said that I was bad for you
So we’d meet on the other side of town
Down a long dark avenue
But they can’t keep the two of us apart
As long as you really love me I got a feeling way down in my heart
That’s the way it’s gonna be You and me, babe
Sure 'nuff got to be, babe, birds of a feather
We should be together like birds of a feather
Got to be together like birds of a feather

Songtekstvertaling

Ik herinner me een lange tijd geleden
In de dagen van mijn kindertijd
'S avonds, toen de zon laag zonk.
Wandelen in het wilde hout
Huppin 'and flippin' through the flowers
We zouden hand in hand gaan
Terugkijkend op alle gelukkige uren
Iedereen kon het begrijpen.
Jij en ik, schat
Zeker weten, schat, vogels van een veer
We zouden samen moeten zijn als vogels van een veer.
We moeten samen zijn als vogels van een veer.
Jij en ik hadden niet veel vrienden.
Ik had niet veel te zeggen.
Dus ze lieten ons nooit meedoen aan alle spelletjes die ze speelden.
Het lijkt alsof het pas gisteren was.
Op Lincoln Junior High.
Ik weet nog wat de kinderen altijd zeiden.
Als we zouden gaan wandelen door jou en mij, schat
Zeker weten, schat, vogels van een veer
We zouden samen moeten zijn als vogels van een veer.
We moeten samen zijn als vogels van een veer.
De tijd gaat voorbij Ze zeggen dat jij en ik onze eigen weg moeten gaan
Maar vogels van een veer zullen altijd samen zijn
Je ouders wilden niet dat ik rondhing.
Hij zei dat ik slecht voor je was.
Dan ontmoeten we elkaar aan de andere kant van de stad.
Langs een lange donkere avenue
Maar ze kunnen ons niet uit elkaar houden.
Zolang je echt van me houdt heb ik een gevoel diep in mijn hart
Zo zullen jij en ik het doen, schat.
Zeker weten, schat, vogels van een veer
We zouden samen moeten zijn als vogels van een veer.
We moeten samen zijn als vogels van een veer.