Paul Davis — I Never Heard the Song at All songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Never Heard the Song at All" van Paul Davis.

Songteksten

Could you speak a little louder
'Cause I thought I heard you say
That you need me
And you’re coming back to stay
I guess it’s harder
To say what’s on your mind
When you haven’t told
The truth at any time
And now it’s time to divide
You take what’s yours
And I’ll take mine
Is it all that great without me?
I really want to know
Was it easy to forget me?
'Cause your eyes are saying no
Did you find a broken rainbow
With an empty pot of gold?
Well, if it’s all that great without me
Then I’m glad you let me go
I don’t mean to sound so vengeful
Or to hit you when you’re down
But you took my house of dreams
And burnt it to the ground
And now you say you’re really sorry
Well, that’s really nice to hear
But where were you
When everything we had
Got up and disappeared?
And now it’s time to let go
Walk through that doorway
And let it close
When you walk into the sun
And turn your back on everyone
Well, the world keeps spinning
Round and round
And what you had is gone

Songtekstvertaling

Kun je iets harder praten?
Want ik dacht dat ik je hoorde zeggen
Dat je me nodig hebt.
En je komt terug om te blijven
Ik denk dat het moeilijker is.
Om te zeggen waar je aan denkt.
Als je het nog niet verteld hebt
De waarheid op elk moment
En nu is het tijd om te verdelen
Je neemt wat van jou is.
En ik neem de mijne.
Is het zo geweldig zonder mij?
Ik wil het echt weten.
Was het makkelijk om me te vergeten?
Want je ogen zeggen nee.
Heb je een gebroken regenboog gevonden?
Met een lege pot goud?
Nou, als het allemaal zo geweldig is zonder mij
Dan ben ik blij dat je me liet gaan.
Ik wil niet zo wraakzuchtig klinken.
Of om je te slaan als je neer bent
Maar je nam mijn droomhuis.
En verbrandde het tot de grond
En nu zeg je dat het je spijt.
Dat is fijn om te horen.
Maar waar was je?
Toen alles wat we hadden
Stond op en verdween?
En nu is het tijd om los te laten
Loop door die deur.
En laat het sluiten
Als je in de zon loopt
En Keer iedereen de rug toe.
Nou, de wereld blijft draaien
Rond en rond
En wat je had is weg.