PAUL BRANDT — Virgil and the Holy Ghost songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Virgil and the Holy Ghost" van PAUL BRANDT.

Songteksten

Me and Virgil the best of friends
Brothers till the very end
Made a pact one sunny afternoon
Down by Cold Pepper Creek
Fishing holes and skipping rocks
down the railroad tracks we’d talk
'Bout girls and cars and hopes and dreams
The way our lives would be And we swore we’d never change
We would always be the same
Virgil met the Holy Ghost
A little younger than most
at the Gilappi Pentecostal
Tent revival halter call
Everyone from town was there that day
When Virgil gave his soul away
They were praising as I waited
Outside the gospel hall
Where we swore we’d never change
But it would never be the same
Cause it was later on that year
The winter that our mama died
When I told Virgil I don’t wanna hear
About love and peace inside
Cause if this God you know is good
How could He allow the pain
Life’s been hard enough
So why would I want to be born again
The other night me and Virgil spoke
He travels with the holy ghost
Holding tent revivals
He’s out to seek and save
Virgil says he’s been set free
By Jesus dying on a tree
And I’m not sure what I believe
My questions still remain
Virgil says that when he prays
He asks the Lord that I’d be saved
I guess some things never change

Songtekstvertaling

Virgil en ik zijn de beste vrienden.
Broeders tot het einde
Maakte een pact op een zonnige middag
Bij Cold Pepper Creek.
Visgaten en steenhouwerijen
langs de spoorlijn praatten we.
Over meisjes en auto ' s en hoop en dromen
Zoals ons leven zou zijn en we zwoeren dat we nooit zouden veranderen.
We zouden altijd hetzelfde zijn.
Virgil ontmoette de Heilige Geest
Een beetje jonger dan de meeste
in het Gilappi Pinksteren
Tent revival halter call
Iedereen uit de stad was daar die dag.
Toen Virgil zijn ziel weg gaf
Ze loven terwijl ik wachtte.
Buiten de evangeliehal
Waar we zwoeren dat we nooit zouden veranderen.
Maar het zou nooit meer hetzelfde zijn.
Want het was later dat jaar.
De winter dat onze moeder stierf
Toen ik Virgil vertelde dat ik het niet wil horen
Over liefde en vrede binnenin
Want als deze God die je kent goed is
Hoe kon hij de pijn toestaan?
Het leven is al moeilijk genoeg geweest.
Dus waarom zou ik opnieuw geboren willen worden?
Virgil en ik spraken elkaar laatst.
Hij reist met de Heilige Geest.
Heropleving van de tent
Hij zoekt en redt
Virgil zegt dat hij is vrijgelaten.
Door Jezus sterven aan een boom
En ik weet niet zeker wat ik geloof
Mijn vragen blijven bestaan.
Virgil zegt dat als hij bidt
Hij vraagt de Heer dat ik gered zou worden.
Sommige dingen veranderen nooit.