Patty Griffin — Chief songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Chief" van Patty Griffin.
Songteksten
Chief had been out of the army
For 15 years or more
He was still marching up and down that street
Just like he was a-walking a war
They called him the chief because he was Indian
It was a name they said behind his back
In the summer he¦ Ѕ march without any shoes
Until the soles of his feet turned black
¦Ђ †ill the soles of his feet turned black
His hands wouldn¦ ° work the machinery
Cause his brain told him what to say
It¦ Ї a hell of a life
But its somebody¦ Ї life
Up and down the street all day
Honey have a look at the places
Like a dog running on a track
The wheels keep on going as fast as you get there
You don¦ ° ever get to go back
I don¦ ° really know what I¦ ¦ doing
Just watching myself in some play
And the actress looks like she wants to go home
And lie in bed all day
Yeah lie in a big bed all day
Her hands wouldn¦ ° work the machinery
Cause his brain tells him what to say
It¦ Ї a hell of a life
But its somebody¦ Ї life
Up and down the street all day
Well I wish that you could see me when I¦ ¦ flying in my dreams
The way I laugh there way up high
The way I look when I fly
The way I live
The way I fly
Chief got out of the army
Jesus went to live with the poor
I¦ ¦ still marching up and down that street
I don¦ ° know what I¦ ¦ doing that for
I don¦ ° know what I¦ ¦ doing that for
I don¦ ° know what I¦ ¦ doing that for
Songtekstvertaling
De chef was uit het leger.
Gedurende 15 jaar of langer
Hij marcheerde nog steeds die straat op en neer.
Net zoals hij een oorlog liep.
Ze noemden hem de chef omdat hij Indiaan was.
Het was een naam die ze achter zijn rug zeiden.
In de zomer maart zonder schoenen
Totdat de zolen van zijn voeten zwart werden.
# # Ill the soles of his feet turn black
Zijn handen zouden de machines bedienen¦
Omdat zijn hersenen hem vertelden wat hij moest zeggen.
It / Ї a hell of a life
Maar het is iemand / Ї leven
De hele dag door de straat
Schat, kijk eens naar de plaatsen.
Als een hond die op een spoor rent
De wielen gaan zo snel als je er bent.
Je mag nooit meer terug.
Ik weet niet echt wat ik doe
Ik kijk naar mezelf in een toneelstuk.
En de actrice ziet eruit alsof ze naar huis wil.
En de hele dag in bed liggen
Ja, de hele dag in een groot bed liggen.
Haar handen zouden de machines bedienen¦
Omdat zijn hersenen hem vertellen wat hij moet zeggen.
It / Ї a hell of a life
Maar het is iemand / Ї leven
De hele dag door de straat
Ik wou dat je me kon zien als ik vlieg in mijn dromen
De manier waarop ik daar lach helemaal hoog
Hoe ik eruit zie als ik vlieg
De manier waarop ik leef
De manier waarop ik vlieg
De chef is uit het leger gestapt.
Jezus ging bij de armen wonen.
# Still marching up and down that street
Ik weet niet waarvoor ik dat doe.
Ik weet niet waarvoor ik dat doe.
Ik weet niet waarvoor ik dat doe.