Patrick Bruel — S'Laisser Aimer songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "S'Laisser Aimer" van Patrick Bruel.
Songteksten
Image ensoleille, quelque peu fragile
Du temps qu’on a pass se chercher, futile,
De droles de rendez-vous en rendez-vous manqus,
Une histoire qui rend fou quand on sait pas jouer.
C’est vrai qu’on aurait pu aller un peu plus loin,
Aller peut-etre meme jusqu’au bout, qui sait…
A force de faire tout l' temps des clins d’il au destin,
Ben, tu vois, le destin… Un jour, il s’en fout.
Mais j’ai march un peu plus vite
Et j’ai parl un peu plus fort,
Pour viter que l’on m’vite,
Pour viter les coups du sort
Et j’ai pleur un peu plus loin,
Devant mes yeux j’ai mis tes mains.
Si j’ai gagn d’autres batailles,
J’ai p’t etre tout fait pour qu' tu t’en ailles.
J’ai fait tous les voyages, crois pas mal de routes,
Erreur de paysages… Un peu comme toi, sans doute.
On s’est trop protgs…
Trop peur, trop jeunes, qu’est-ce que j’en sais…
On a cherch trop loin quand simplement fallait
S' laisser aimer… S' laisser aimer…
Mais j’avais pris en toi cette force qui me manquait
Pour en arriver l o tu n' m’attendais pas.
Et j’ai march encore plus vite,
Et j’ai chant encore plus fort
Pour viter que l’on m’vite
Et pour noyer tous mes remords.
Oui j’ai pleur encore plus loin,
Devant mes yeux j’ai mis tes mains.
Si j’ai gagn d’autres batailles,
Si j’ai tout fait pour qu' tu t’en ailles,
T’as rien compris quand je donnais,
J’ai rien appris quand tu partais
Et du plus beau livre d’images,
J’ai dchir la dernire page,
Dommage…
Songtekstvertaling
Zonnig, enigszins fragiel beeld
Van de tijd dat we elkaar zochten, zinloos,
Van grappige dates tot gemiste dates,
Een verhaal dat je gek maakt als je niet weet hoe je moet spelen.
Het is waar dat we iets verder hadden kunnen gaan.,
Misschien zelfs tot het einde, wie weet.…
Een kracht om de hele tijd te doen knipoogt van het naar het lot,
Nou, zie je, het lot ... op een dag maakt het hem niet uit.
Maar ik marcheer een beetje sneller.
En ik sprak een beetje luider,
Om te zien dat ik snel ben,
Om de slagen van het lot te vitaliseren
En ik huilde een beetje verder,
Voor mijn ogen leg ik je handen.
Als ik andere gevechten versla,
Ik heb misschien alles gedaan om je hier weg te krijgen.
Ik heb alle reizen gedaan, geloof veel wegen,
Landschapsfout ... net als jij, zonder twijfel.
We hebben te veel protgs.…
Te bang, te jong, wat Weet ik…
We hebben te ver gezocht toen we gewoon moesten
Laat je geliefd maken ... laat je geliefd voelen.…
Maar ik had die kracht in je opgenomen die ik miste.
Je had niet verwacht dat ik er zou komen.
En ik marcheer nog sneller.,
En ik zing nog harder
Om te zien dat ik snel ben
En om al mijn berouw te verdringen.
Ja, ik huilde nog verder.,
Voor mijn ogen leg ik je handen.
Als ik andere gevechten versla,
Als ik iets gedaan heb om je hier weg te krijgen,
Je begreep het niet toen ik gaf,
Ik heb niets geleerd toen je wegging.
En het mooiste prentenboek,
Ik heb dchir de laatste pagina,
Schade…