Patrick Bruel — Rome songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Rome" van Patrick Bruel.

Songteksten

Tu pars à Rome, avec un homme, sans moi
Tu pars à Rome, pourquoi en somme, pourquoi?
Tu dis t’es fou, pourquoi je suis fou, dis moi
Ce rendez-vous, il n’est pas avec moi
Hier encore, j’avais le choix du Roi
Changement de décor, un autre fait la loi
Je n’ai rien vu, rien entendu, tu vois
Du coup je tremble, mon cœur ne me ment pas
Même s’il a pu me tromper quelques fois
Lui se souvient très bien que c’est là-bas
Que j’ai pris ta main pour la première fois
Alors mon cœur vient chanter tout bas
Écoute moi, je sais pour toi ce que le monde ne te dit pas
Écoute moi, je sais pourquoi ce soir je ne bats qu’une fois sur trois
Alors que faire lorsque perdu comme moi
On parle tout seul ou aux oiseaux du bois
Il faut chercher une idée digne d’un Roi
Rien de tel qu’un Pape pour retrouver la voie
Me voilà sur les terres de la Strada, à chercher le chemin qui mène à toi
Pas une adresse, juste un restau, je crois
Merci seigneur, un coup de pot, je te vois
Bien déguisé en serveur trattoria
Rien de telle qu’une pasta pour retrouver la foi
Et même si je pense qu’on ne le boira pas à trois
Un brunello pour retrouver ma voie
Écoute moi, je sais pour toi ce que le monde ne te dit pas
Écoute moi, je sais pourquoi ce soir je ne bats qu’une fois sur trois
N’oublie pas de ramener ces bonbons fluos
Je sais plus leur nom, ça finissait par O
Ramène aussi les promesses de voyages
Toutes ces photos, ce n'était pas de notre âge
Va chercher dans la fontaine Trévi
Cette pièce qui dort depuis cette jolie nuit
Trempée de promesses, d’amour et d’envie
Va la chercher, j’irai plus, j’ai menti

Songtekstvertaling

Je gaat naar Rome, met een man, zonder mij.
Je gaat naar Rome, waarom in het kort, waarom?
Je zegt dat je gek bent, waarom ben ik gek?
Deze date, hij hoort niet bij mij.
Gisteren nog had ik de keuze van de koning.
Verandering van omgeving, een ander maakt de wet
Ik heb niets gezien, Ik heb niets gehoord.
Dus ik beef, mijn hart liegt niet tegen mij
Ook al heeft hij me een paar keer bedrogen.
Hij herinnert zich heel goed dat het er is.
Dat ik je hand voor de eerste keer pakte.
Dus mijn hart zingt laag
Luister naar me, Ik weet voor jou wat de wereld je niet vertelt
Luister naar me, Ik weet waarom ik vanavond maar één op de drie versla.
Dus wat te doen als verloren zoals ik
We praten alleen of met de vogels van het bos
Je moet een idee zoeken dat een koning waardig is.
Er gaat niets boven een paus om de weg te vinden.
Hier ben ik op het land van de Strada, op zoek naar de weg die naar jou leidt
Geen adres, alleen een restaurant, denk ik.
Dank u Heer, een potje, ik zie u
Vermomd als een trattoria server.
Er gaat niets boven een pasta om het geloof te herwinnen.
En ook al denk ik dat we het niet drinken op drie.
Een brunello om mijn weg terug te vinden
Luister naar me, Ik weet voor jou wat de wereld je niet vertelt
Luister naar me, Ik weet waarom ik vanavond maar één op de drie versla.
Vergeet niet om die fluos sweets terug te brengen.
Ik weet hun naam niet meer, het eindigde in O
Dat brengt ook de reisbeloften terug.
Al die foto ' s, Het was niet onze leeftijd.
Doorzoek de Trevi fontein
Deze kamer die slaapt sinds die mooie nacht
Doordrenkt met beloftes, liefde en afgunst
Ga haar halen, ik ga niet, Ik heb gelogen.