Patrick Bruel — J'suis dans la dêche songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "J'suis dans la dêche" van Patrick Bruel.

Songteksten

Le ciel est bas morne, insipide
Et rien ne brille au firmament
Sur le boulevard d’un pas rapide
Les gens passent indifférent
Et moi, je vais la tête vide
Tremblant de froid
Les membres lourds
Courbant le dos, le ventre livide
Et mon c ur frappe
A grands coups sourds
J’ose pas rester dans la lumière
Les gans me r' gardent d’un air curieux
Et dans le brouillard, les réverbères
Rigolent de tous leurs petits yeux
Faut l’habitude de la mistoufle
Ca prend pas comme ça
D’un coup
J’ai peur du bruit, du vent qui souffle
J’ai peur des hommes
J’ai peur de tout
J’suis dans la déche
Je n’en peux plus
J’voudrais dormir
J’ai même plus de crèche
J’ai c ur tout vide
Les mains toutes rêches
J’suis dans la déche
Je n’en peux plus
J' m’arrête un peu, les jambes lourdes
Un homme approche
Comme il fait noir
J’ose tendre la main
AH, que je suis gourde
Il m' prend pour une fille de trottoir
Et dans la nuit je part maudite
Sans savoir où mènent mes pas
La rage au c ur, je vais plus vite
Tiens l’eau qui coule en bas
Elle clapote
Tout doux, tout doux
Ça cogne là dans ma peau, caboche
Hop !
Dans la flotte !
Qu’est-ce que ça fout !

Songtekstvertaling

De hemel is somber, smakeloos
En niets schijnt in de hemel.
Op de boulevard een snelle stap
Mensen gaan onverschillig voorbij.
En ik ga leeg-hoofd
Beven van de kou
Zware ledematen
Buig achterover, lijkkleur buik
En mijn hart slaat toe
Een harde blaast doof
Ik durf niet in het licht te blijven.
De gans houden me nieuwsgierig.
En in de mist, de straatlampen
Lach met al hun kleine ogen
Moet de gewoonte van mistoufle
Zo is het niet.
Plotseling
Ik ben bang voor het lawaai, de wind die waait
Ik ben bang voor mannen.
Ik ben overal bang voor.
Ik zit in de pauze.
Ik kan er niet meer tegen.
Ik wil graag slapen.
Ik heb zelfs meer kinderkamer
Ik heb een leeg hart.
Handen allemaal ruw.
Ik zit in de pauze.
Ik kan er niet meer tegen.
Ik stop een beetje, benen zwaar
Een man nadert
Als het donker is
Ik durf te reiken
AH, dat ik gourd ben
Hij ziet me als een meisje op de stoep.
En in de nacht word ik vervloekt
Zonder te weten waar mijn stappen toe leiden
De woede in het hart, Ik ga sneller
Hou het water naar beneden
Ze klapt.
Allemaal zoet, allemaal zoet
Het raakt me daar, klootzak.
Hop !
In de vloot !
Wat krijgen we nou?