Patrick Bruel — Elle m'regardait comme ça songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Elle m'regardait comme ça" van Patrick Bruel.
Songteksten
Elle avait un blouson trois fois trop grand pour elle
Un pantalon qui pouvait pas vivre sans bretelles
Elle avait dans les yeux ce p’tit air qui agace
Tous les gens bien pensants, bien assis, bien en place
Elle disait tout c' qu’elle pense
Sans penser c' qu’elle disait
Elle jouait avec sa chance
D' temps en temps, elle trichait
Elle me regardait comme ça
Elle me regardait comme ça
Elle me regardait comme ça
Le monde n’existait pas
Elle me regardait comme ça
Et moi je restais comme ça
Elle me regardait comme ça
Ça voulait dire que je suis là
Moi j' comprenais p’têt' pas
Elle a mis dans ma vie tellement de choses qui manquaient
Des fenêtres à mes nuits, des bateaux sur le quai
Elle avait qu’un défaut, c'était d' voir tous les miens
Chaque fois que j’en faisais trop, d’un petit sourire en coin
Elle cherchait dans mes yeux
Des réponses, des questions
Ça me rendait malheureux
Je disais oui, je disais non !
Elle me regardait comme ça
Elle me regardait comme ça
Elle me regardait comme ça
Le monde n’existait pas
Elle me regardait comme ça
Et moi je restais comme ça
Elle me regardait comme ça
Ça voulait dire que je suis là
J' comprenais toujours pas
Elle est partie un jour, elle a quitté le bal
Dans ce monde en mal d’amour, elle respirait trop mal
Elle avait pas eu le temps d’attendre trop longtemps
Et puis les princes charmants parfois prennent tout leur temps
Pas besoin d'être en cage
Pour se croire en prison
P' têt' que j'étais trop sage
P' têt' que j'étais trop con
Elle me regardait comme ça
Elle me regardait comme ça
Elle me regardait comme ça
Le monde n’existait pas
Elle me regardait comme ça
Et moi je restais comme ça
Elle me regardait comme ça
Ça voulait dire que je suis là
Elle avait un blouson trois fois trop grand pour elle
Un pantalon qui pouvait pas vivre sans bretelles
Elle avait dans les yeux ce p’tit air qui agace
Tous les gens bien pensants, bien assis, bien en place
Elle me regardait comme ça
Elle me regardait comme ça
Elle me regardait comme ça
Songtekstvertaling
Ze had een jas die drie keer te groot was voor haar.
Broek die niet kon leven zonder riemen
Ze had een vervelende blik in haar ogen.
Alle goeddenkende mensen, goed zitten, goed op hun plaats
Ze zei wat ze denkt.
Zonder te denken dat ze zei:
Ze speelde met haar geluk.
Van tijd tot tijd speelde ze vals.
Ze keek me zo aan.
Ze keek me zo aan.
Ze keek me zo aan.
De wereld bestond niet
Ze keek me zo aan.
En ik bleef zo
Ze keek me zo aan.
Het betekende dat ik hier was.
Ik begreep het niet.
Ze stopte zoveel dingen in mijn leven die verdwenen.
Van ramen naar mijn nachten, boten op de kade
Ze had maar één fout, het was om de hele mijne te zien.
Elke keer als ik te veel deed, een kleine glimlach in de hoek
Ze keek in mijn ogen.
Antwoordvragen
Het maakte me ongelukkig.
Ik zei ja, ik zei nee !
Ze keek me zo aan.
Ze keek me zo aan.
Ze keek me zo aan.
De wereld bestond niet
Ze keek me zo aan.
En ik bleef zo
Ze keek me zo aan.
Het betekende dat ik hier was.
Ik begreep het nog steeds niet.
Op een dag verliet ze het bal.
In deze liefdesverdriet wereld, ademde ze te slecht.
Ze had geen tijd gehad om te lang te wachten.
En dan charmante prinsen soms nemen al hun tijd
Niet gekooid
Om in de gevangenis te geloven
Ik was te wijs.
Ik was te stom.
Ze keek me zo aan.
Ze keek me zo aan.
Ze keek me zo aan.
De wereld bestond niet
Ze keek me zo aan.
En ik bleef zo
Ze keek me zo aan.
Het betekende dat ik hier was.
Ze had een jas die drie keer te groot was voor haar.
Broek die niet kon leven zonder riemen
Ze had een vervelende blik in haar ogen.
Alle goeddenkende mensen, goed zitten, goed op hun plaats
Ze keek me zo aan.
Ze keek me zo aan.
Ze keek me zo aan.