Patrick Bruel — Du bout des lèvres songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Du bout des lèvres" van Patrick Bruel.

Songteksten

Dites-le-moi du bout des lèvres.
Moi, je l’entends du bout du coeur.
Moins fort, calmez donc cette fièvre.
Oui, j'écoute.
Oh, dites-le-moi doucement.
Murmurez-le-moi simplement.
Je vous écouterais bien mieux
Sans doute
Si vous parlez du bout des lèvres.
J’entends très bien du bout du coeur
Et je peux continuer mon rêve,
Mon rêve.
Que l’amour soit à mon oreille,
Doux comme le chant des abeilles,
En été, un jour, au soleil,
Au soleil.
Regarde, dans le soir qui se penche
Là-bas, le voilier qui balance.
Qu’elle est jolie, sa voile blanche
Qui danse.
Je vous le dis du bout des lèvres:
Vous m’agacez du bout du coeur.
Vos cris me dérangent, je rêve,
Je rêve.
Venez donc me parler d’amour
A voix basse, dans ce contre-jour
Et faites-moi, je vous en prie,
Silence.
Prenons plutôt le soir qui penche,
Là-bas, ce voilier qui balance.
Qu’elle est jolie, sa voile blanche
Qui danse.
Je vous dirai du bout des lèvres:
«Je vous aime du bout du coeur.»
Et nous pourrons vivre mon rêve
Mon rêve

Songtekstvertaling

Vertel het me met je lippen.
Ik kan het uit de grond van mijn hart horen.
Rustig aan, dus kalmeer die koorts.
Ja, ik luister.
Oh, vertel het me voorzichtig.
Fluister het me gewoon.
Ik zou beter naar je luisteren.
Ongetwijfeld.
Als je het over de lippen hebt.
Ik hoor heel goed vanuit de punt van het hart
En ik kan mijn droom voortzetten,
Mijn droom.
Moge de liefde in mijn oor zijn,
Zoet als het zingen van bijen,
In de zomer, op een dag, in de zon,
In de zon.
Kijk, ' s avonds leunt dat
Daar, het zeilschip dat schommelt.
Dat ze mooi is, haar witte sluier
Wie danst.
Ik zeg het je uit de grond van mijn lippen:
Je maakt me ziek.
Jouw geschreeuw stoort me, Ik droom,
Ik droom.
Kom en praat met me over liefde
Met een lage stem, in dit achterlicht
En doe mij, alsjeblieft.,
Stilte.
Laten we de avond nemen dat leunt,
Daar, dat zeilschip dat schommelt.
Dat ze mooi is, haar witte sluier
Wie danst.
Ik zal het je uit de grond van mijn lippen vertellen.:
"Ik hou van je uit de grond van mijn hart.»
And we can live my dream
Mijn droom