Patricia Kaas — La liberté songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La liberté" van Patricia Kaas.

Songteksten

Sur une guitare, sur un violon
Qu’il soit trop tard, qu’il soit trop long
Sur un boulevard ou sous un pont
Le sans-logis fait sa chanson
Sur une guitare sur un violon
Sur un tam-tam du Gabon
Sur une batterie à l’occasion
Le sans-patrie fait sa chanson
Si la vérité sort de la bouche du métro
Si le monde entier dit qu’on a tort d’aimer trop
Quand l’hiver est rude et qu’on crie «Chauds les marrons»
Le sans-abri fait sa chanson
La liberté
C’est pas la porte à côté
La liberté
C’est le bout du monde
Sur une guitare, sur un violon
Sur des gamelles et des bidons
A tout hasard sous les balcons
Le sans-papiers fait sa chanson
Sur une guitare, sur un violon
Sur un air de Duke Ellington
A bout de souffle, à bout de son
Le sans-le-sou fait sa chanson
Si la vérité sort de la bouche du métro
Si le monde entier dit qu’on a tort d’aimer trop
Quand l’hiver est rude et qu’on crie «Chauds les marrons»
Le sans-culotte fait sa chanson
La liberté
C’est pas la porte à côté
La liberté
C’est le bout du monde

Songtekstvertaling

Op een gitaar, op een viool
Laat het te laat zijn, laat het te lang duren
Op een boulevard of onder een brug
De daklozen maken zijn lied
Op een gitaar op een viool
Op een Tam-Tam van Gabon
Soms op een batterij
De vaderloze maakt zijn lied
Als de waarheid uit de mond van de metro komt
Als de hele wereld zegt dat we verkeerd zijn om te veel lief te hebben
Als de winter hard is en we roepen " warm de kastanjes»
De daklozen maken zijn lied
Vrijheid
Het is niet de volgende deur.
Vrijheid
Het is het einde van de wereld
Op een gitaar, op een viool
Op schalen en blikken
Toevallig onder de balkons.
De ongedocumenteerde maakt zijn lied
Op een gitaar, op een viool
In een uitzending van Duke Ellington
Ademloos, ademloos
De arme maakt zijn lied
Als de waarheid uit de mond van de metro komt
Als de hele wereld zegt dat we verkeerd zijn om te veel lief te hebben
Als de winter hard is en we roepen " warm de kastanjes»
De pantyless doet zijn lied
Vrijheid
Het is niet de volgende deur.
Vrijheid
Het is het einde van de wereld