Pati Yang — 1986 songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "1986" van Pati Yang.
Songteksten
There was something in the sky that day.
I remember.
Prisoners around got scared at once
Collisions of hunger spread in cause of rain
Finally once empty shops filled with
Feared human beings
And someone said:
one little drop
dropped on my face
and the second one
dropped on my six year old friend’s
all of a sudden
some huge hand grabbed us I slipped
but my friend stayed
and was taken with the crowd
voices of panic were heard everywhere around
and one of them came from my mother’s mouth
as she saw me dancing in the rain
dancing in the rain
with my hands up couldn’t just figure out
it’s funny acid taste
with my hands up couldn’t just figure out
it’s funny acid taste
Songtekstvertaling
Er was iets in de lucht die dag.
Ik weet het nog.
Gevangenen werden meteen bang.
Hongerbotsingen verspreid door regen
Eindelijk eens lege winkels gevuld met
Gevreesde mensen
En iemand zei::
Eén druppeltje.
op mijn gezicht gevallen
en de tweede
viel op mijn zes jaar oude vriend
plotseling
een grote hand greep ons. ik gleed uit.
maar mijn vriend bleef.
en werd meegenomen met de menigte
overal werden paniekstemmen gehoord.
en een van hen kwam uit de mond van mijn moeder.
terwijl ze me zag dansen in de regen
dansen in de regen
met mijn handen omhoog kon ik er niet achter komen
het is een grappige zure smaak.
met mijn handen omhoog kon ik er niet achter komen
het is een grappige zure smaak.