Pat Benatar — Too Long A Soldier songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Too Long A Soldier" van Pat Benatar.

Songteksten

We were the children of 45, loaded like pistols and taught how to die
We looked the enemy straight in the eye (and never surrender)
Through trenches dug in the back of my mind, I go over the top time after time
Me and the ones, we left behind (faces I’ll always remember)
Now there’s no fight left within me, but the writing of this wrong
As nations we’re divided but as people we are one
Like brothers in blood it seems that we’ve been too long a soldier
In the city of monuments, among the flags of all governments
The order of battle is written in the shadows of a hard black line
Where people cry for a nation’s scars
And heros sleep beneath a blanket of stars
Too young to die but never too old to play the general’s game
Now there’s no life left within them, but their memory lingers on As nations we’re divided but as people we are one
For brothers in blood we sing that we’ve been too long a soldier
Eternal flames blow in the wind, I’ve been too long a soldier
Captain of the guard, I’m coming in, too long, too long a soldier
I’ve seen so much worth dying for, so little worth killing over
Eternal flames blow in the wind, I’ve been too long a soldier
Captain of the guard, I’m coming in, too long, too long a soldier
I’ve seen so much worth dying for, so little worth killing over
Soldiers gone before me, I will surely fade away
My eyes have seen the glory and the suffering and the pain
I’ve been too long a soldier, too long, too long a soldier
I’ve been too long a soldier (too long a soldier)
Eternal flames blow in the wind (too long a soldier)
My eyes have seen the glory of (too long a soldier)
Oh say can you see by the dawn’s early light

Songtekstvertaling

We waren de kinderen van 45, geladen als pistolen en leerden hoe te sterven.
We keken de vijand recht in de ogen (en gaven ons nooit over))
Door loopgraven in de rug van mijn geest, Ik ga over de top keer op keer
Ik en degenen die we achterlieten.)
Nu is er geen gevecht meer in mij, maar het schrijven van dit verkeerd
Als Naties zijn we verdeeld, maar als mensen zijn we een
Als bloedbroeders zijn we te lang soldaat geweest.
In de stad van de monumenten, onder de vlaggen van alle regeringen
De strijdorde is geschreven in de schaduw van een harde zwarte lijn.
Waar mensen huilen om de littekens van een land
En heros slapen onder een deken van sterren
Te jong om te sterven, maar nooit te oud om het spel van de generaal te spelen.
Nu is er geen leven meer in hen, maar hun geheugen blijft hangen als Naties we zijn verdeeld maar als mensen zijn we één
Voor bloedbroeders zingen we dat we te lang soldaat zijn geweest
Eeuwige vlammen waaien in de wind, Ik ben te lang soldaat geweest
Kapitein van de wacht, ik kom binnen, te lang, te lang een soldaat
Ik heb zoveel gezien om voor te sterven, zo weinig waard om voor te moorden.
Eeuwige vlammen waaien in de wind, Ik ben te lang soldaat geweest
Kapitein van de wacht, ik kom binnen, te lang, te lang een soldaat
Ik heb zoveel gezien om voor te sterven, zo weinig waard om voor te moorden.
Soldaten voor mij, Ik zal zeker vervagen
Mijn ogen hebben de glorie en het lijden en de pijn gezien.
Ik ben te lang soldaat geweest, te lang, te lang soldaat geweest.
Ik ben te lang soldaat geweest.)
Eeuwige vlammen blazen in de wind (te lang een soldaat)
Mijn ogen hebben de glorie gezien van (te lang een soldaat)
Oh Zeg, kun je zien bij het vroege licht van de dageraad