Pasión Vega — Nostalgias (Directo Buenos Aires) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Nostalgias (Directo Buenos Aires)" van Pasión Vega.
Songteksten
quiero emborrachar mi corazón
para olvidar un loco amor que más que amor es un sufrir
y aquí vengo para eso
pa borrar antiguos besos
en los besos de otras bocas
si su amor fue flor de un día por qué causa siempre es mía esta cruel
preocupación
quiero por lo dos mi copa alzar para olvidar mi obstinación y más la vuelvo a
recordar
nostalgia,
de escuchar su risa loca y sentir junto a mi boca como un fuego su respiración
angustia,
de sentirme abandonada y pensar que otra a su lado pronto a pronto le hablará
de amor
hermano,
yo no quiero rebajarme, ni pedirle, ni llorarle, ni decirle que no puedo más
vivir
desde mi triste soledad, veré caer las rosas muertas de mi juventud…
gime bandoneón tu tango gris, si acaso a tí te hiera igual algún amor
sentimental
llora mi alma de fantoche
sola y triste en esta noche, noche negra y sin estrellas
si las copas dan consuelo,
aquí estoy con mi desvelo
para ahogarlas de una vez
quiero emborrachar mi corazón para después poder brindar por los fracasos del
amor…
nostalgia,
de escuchar su risa loca y sentir junto a mi boca como un fuego su respiración
angustia,
de sentirme abandonada y pensar que otra a su lado pronto a pronto le hablará
de amor
hermano,
yo no quiero rebajarme, ni pedirle, ni llorarle, ni decirle que no puedo más
vivir
desde mi triste soledad, veré caer las rosas muertas de mi juventud…
(Gracias a natalia por esta letra)
Songtekstvertaling
Ik wil mijn hart dronken voeren.
om een gekke liefde te vergeten die meer is dan liefde is een lijdensweg
en daar kom ik voor.
pa verwijder oude kussen
in de kussen van andere monden
als jouw liefde een bloem van een dag was waarom is het altijd van mij zo wreed
bezorgdheid
Ik wil zo twee van mijn cup raise om mijn koppigheid te vergeten en meer ik terug naar
herinneren
nostalgisch,
van het horen van zijn gekke lach en gevoel naast mijn mond als een vuur zijn adem
angst,
van het verlaten voelen en denken dat een ander naast je snel tot je zal spreken.
van de liefde
broer,
Ik wil niet bukken, of het hem vragen, of huilen, of zeggen dat ik het niet meer kan.
live
uit mijn droevige eenzaamheid, zal ik de dode rozen van mijn jeugd zien vallen.…
groan bandoneon je grijze tango, als je pijn hebt als een soort liefde
sentimenteel
huil mijn poppenziel
alleen en verdrietig op deze nacht, zwarte nacht en zonder sterren
als de drankjes comfort geven,
hier ben ik met mijn onthulling
om ze allemaal tegelijk te verdrinken.
Ik wil mijn hart dronken krijgen zodat ik kan drinken op de mislukkingen van de
liefde…
nostalgisch,
van het horen van zijn gekke lach en gevoel naast mijn mond als een vuur zijn adem
angst,
van het verlaten voelen en denken dat een ander naast je snel tot je zal spreken.
van de liefde
broer,
Ik wil niet bukken, of het hem vragen, of huilen, of zeggen dat ik het niet meer kan.
live
uit mijn droevige eenzaamheid, zal ik de dode rozen van mijn jeugd zien vallen.…
(Dank aan natalia voor deze brief)