Paris Violence — In Memoriam songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "In Memoriam" van Paris Violence.

Songteksten

À ces générations baisées au nom des flux économiques
Envoyées crever par milliers dans la boue de tranchées merdiques
À tous ces vaillants jeunes gens qui pour une poignée de vieux cons
Sont aller clamser à vingt ans à Verdun ou à Douaumont
À ces existences bousillées à toutes ces familles détruites
Pour sauvegarder les intérêts de la machine capitaliste
À la mémoire aussi de ceux qui tombèrent au petit matin
Sous les mécanismes ingénieux du charmant docteur Guillotin
Jeunes et fougueux idéalistes à l’exécution capitale
Car leurs soupirs trop nihilistes faisaient trembler l’ordre moral
Victimes de la bourgeoisie et de la bonne conscience française
Celle qui a acclamé Vichy et en 45 tournait sa veste
Aux victimes des dictatures et à celles des démocraties
Tout gouvernant est une ordure tout gouvernement est pourri
À la mémoire de tous nos potes et à celle des inconnus
Qui ne reconnurent aucun despote et qu’on a sommairement abattu
À la mémoire de tous ceux qui n’ont plus que nous pour le dire
Car étant du même camp qu’eux un jour aussi on devra les suivre
À ceux qui sont tombés sous les balles de la Gestapo ou de la Tcheka
En Ukraine ou à Stalingrad au Vel d’Hiv ou à Treblinka
À ceux qui se sont effondrés sous les projos des miradors
La gueule dans les barbelés une rafale pour passeport
Aucune page de l’histoire qui ne dégouline de sang
Dès qu’un homme atteint le pouvoir il ne peut virer que tyran
Toujours soit bourreau soit faux cul, la pente humaine est carnassière
Et toujours l’individu est victime de l’humanité entière
S’il a pas une balle dans le bide et les deux panards dans la tombe
L’homme est un salopard putride, l’homme est un salopard immonde
Tous les paysages se ressemblent, villes merdiques banlieues pourries
Et les hommes aussi tous ensemble sont égaux dans l’ignominie

Songtekstvertaling

Aan die generaties die geneukt hebben in de naam van de economische stromen
Gestuurd om te sterven door duizenden in de modder van rottige loopgraven
Op al die dappere jonge mannen die voor een handvol oude klootzakken
Gaan 20 jaar schreeuwen in Verdun of Douaumont
Aan deze levens geruïneerd voor al deze families vernietigd
De belangen van de kapitalistische machine beschermen
Ter nagedachtenis aan hen die in de vroege ochtend vielen
Onder de ingenieuze mechanismen van de charmante dokter Guillotin
Jonge en vurige idealisten met capital execution
Omdat hun te nihilistische zucht de morele orde deed trillen.
Slachtoffers van de bourgeoisie en het goede geweten van Frankrijk
Degene die Vichy juichte en in 45 haar jas omdraaide.
Aan de slachtoffers van dictaturen en democratieën
Elke heerser is afval elke regering is verrot
Ter nagedachtenis aan al onze vrienden en vreemden
Die geen despoot herkende, en die zij onmiddellijk doodschoten.
Ter nagedachtenis aan allen die alleen ons hebben om het te zeggen
Omdat we op een dag aan dezelfde kant staan als zij zullen we ze moeten volgen.
Op degenen die onder de kogels van de Gestapo of de Cheka vielen.
In Oekraïne of Stalingrad aan de Vel van Hiv of in Treblinka
Aan degenen die instortten onder de projecten van de miradors
De mond in het prikkeldraad een uitbarsting voor paspoort
Geen blad in de geschiedenis dat bloed druppelt
Zodra een man de macht bereikt, kan hij alleen tiran ontslaan.
Altijd beul of neppe kont, de menselijke helling is vleesetend.
En altijd is het individu een slachtoffer van de hele mensheid.
Als hij geen kogel in zijn lijf heeft en de twee parards in het graf.
De Man is een smerige klootzak, de man is een vuile klootzak.
Alle landschappen lijken op elkaar, slechte steden verrotte voorsteden
En de mensen zijn allen gelijk in Vernedering.