Paolo Meneguzzi — La vita cos'è songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La vita cos'è" van Paolo Meneguzzi.

Songteksten

Ho camminato sui carboni più ardenti
ho resistito alle fiamme di un fuoco
ho superato le minacce d’amore
trovando sempre le risposte al mio cuore
Faccio a cazzotti con la vita ogni giorno
e ho dato tutto per amici scorretti
ma mi rialzo sempre in piedi da solo
perché ritrovo energia col perdono
Lasciamo stare cosa pensano gli altri
non ho più tempo di pensare anche a loro
perché se devo stare un passo più avanti
io perdo il tempo che è oro
Io voglio vivere in eterno e nell’immenso
come se non fosse stato mai amore, io,
ti rinnegherò in eterno per il male che mi hai fatto
dimmi che non hai sofferto e mai pianto, Dio,
la vita cos'è, senza l’amore.
Hai già provato a stare senza l’amore
è come il nulla, il vuoto senza rumore
chi se ne frega se sto male o se muoio
voglio sapere se sei tu il mio sole
Quello che so di meritarmi da sempre
da quando ho chiesto a Dio di esser presente
la mia simbiosi la ragione del mondo
tutta la vita o anche solo un secondo
Dammi la prova che hai trovato il mio tempo
tu che sei parte di ogni cambio di vento
portami in alto e dopo lasciami andare
perché ho imparato a sognare
Io voglio vivere in eterno e nell’immenso
come se non fosse stato mai amore, io,
ti rinnegherò in eterno per il male che mi hai fatto
dimmi che non hai sofferto e mai pianto, Dio,
la vita cos'è, senza l’amore.
senza l’amore
senza l’amore
senza l’amore.
Io voglio vivere in eterno e nell’immenso
come se non fosse stato mai amore, Dio,
la vita cos'è, senza l’amore.

Songtekstvertaling

Ik liep over de brandende kolen
Ik verzette me tegen de vlammen van een vuur.
Ik heb de bedreigingen van de liefde overwonnen
altijd de antwoorden vinden in mijn hart
Ik neuk elke dag met het leven.
en ik gaf alles voor slechte vrienden.
maar ik sta altijd alleen.
omdat ik ENERGIE vind met vergeving
Laten we laten wat anderen denken.
Ik heb ook geen tijd meer om aan hen te denken.
want als ik nog een stap verder moet gaan ...
Ik verspil tijd dat is goud
Ik wil eeuwig en immens leven.
alsof het nooit liefde was.,
Ik zal je voor altijd ontkennen voor het kwaad dat je mij hebt aangedaan.
Zeg me dat je nooit hebt geleden en nooit hebt gehuild, God.,
het leven is zonder liefde.
Heb je al geprobeerd om zonder liefde te zijn
het is als niets, de leegte zonder lawaai
wat maakt het uit of ik ziek ben of sterf.
Ik wil weten of je mijn zon bent.
Wat ik weet, heb ik altijd verdiend.
sinds Ik God gevraagd heb er te zijn
mijn symbiose de reden van de wereld
al het leven of zelfs maar een seconde
Geef me bewijs dat je mijn tijd hebt gevonden.
jij die deel uitmaakt van elke verandering van de wind
Breng me naar boven en laat me dan gaan.
omdat ik leerde te dromen.
Ik wil eeuwig en immens leven.
alsof het nooit liefde was.,
Ik zal je voor altijd ontkennen voor het kwaad dat je mij hebt aangedaan.
Zeg me dat je nooit hebt geleden en nooit hebt gehuild, God.,
het leven is zonder liefde.
zonder liefde
zonder liefde
zonder liefde.
Ik wil eeuwig en immens leven.
alsof het nooit liefde was, God.,
het leven is zonder liefde.