Panik — Morgencafé songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Morgencafé" van Panik.
Songteksten
Ich spür das miese, müde Gefühl,
das tief in mir wühlt,
seitdem du weg bist
Ich hab mich so übertrieben bemüht
doch heute Nacht hast du Sachen gepackt
und bist relativ früh mit ´nem
Tschüss, ich hasse dich, Arsch abgedüst
Ich spür das miese, müde Gefühl,
das tief in mir wühlt,
seitdem du weg bist
Ich hab mich so übertrieben bemüht
doch heute Nacht hast du Sachen gepackt
und bist relativ früh mit ´nem
Tschüss, ich hasse dich, Arsch abgedüst
Jetzt sitz ich hier mit Morgenkaffe und Latte
Und frag mich, was und wen du wohl hattest
Sag, war das jetzt alles?
Was sollte das alles?
Ich liebe dich Baby
Und wegen ein zwei Streits bist du eiskalt
Bleib doch bitte bei mir
Wer weiß, ob wir uns jemals ändern?
Wer weiß, wohin die Reise geht?
Wer weiß, wann wir den Krieg beenden?
Ich weiß, dass ich mit keinem tauschen will!
Das letzte Mal als du weg warst
Hast du gesagt, das wird ein Testtag
Doch jetzt denk nach
Aus Tagen wurden Wochen bei deiner Schwester!
Plus Liebesentzug und das war echt hart!
Echt wahr!
Doch ich glaube an die Liebe
Und ich glaube an dich
Ich glaube an uns
Doch du glaubst an nichts
Immer wenn ich glücklich bin,
bist du scheiße drauf.
Ich hab die Schauze voll,
doch noch geb ich nicht auf!
Wer weiß, ob wir uns jemals ändern?
Wer weiß, wohin die Reise geht?
Wer weiß, wann den Krieg beenden?
Ich weiß, dass ich mit keinem tauschen will
Du trittst mich und ich schlag dich
danach helfen wir uns wieder auf
Es ist ein Kampf ohne Regeln
Es ist der Blutrausch den ich brauch
Ich schmeiß Steine an dein Fenster
Und du Felsen auf mein Haus
Das ist Krieg, doch das ist unser Krieg
und du bist das, was ich brauch!
Wer weiß, ob wir uns jemals ändern?
Wer weiß, wohin die Reise geht?
Wer weiß, wann wir den Krieg beenden!
Ich weiß, dass ich mit keinem tauschen will
Wer weiß, ob wir uns jemals ändern?
Wer weiß, wohin die Reise geht?
Wer weiß, wann wir den Krieg beenden!
Ich weiß, dass ich mit keinem tauschen will
Songtekstvertaling
Ik voel het beroerde, vermoeide gevoel,
diep in me,
sinds je weg bent.
Ik heb zo M ' n best gedaan.
maar vanavond heb je alles ingepakt.
en zijn relatief vroeg met nem
Vaarwel, ik haat je, ass abgedüst.
Ik voel het beroerde, vermoeide gevoel,
diep in me,
sinds je weg bent.
Ik heb zo M ' n best gedaan.
maar vanavond heb je alles ingepakt.
en zijn relatief vroeg met nem
Vaarwel, ik haat je, ass abgedüst.
Nu zit ik hier met koffie en koffie verkeerd.
En vraag me wat en wie je had
Was dat alles?
Waar ging dit over?
Ik hou van je.
En door een twist ben je ijskoud.
Blijf alsjeblieft bij me.
Wie weet of we ooit zullen veranderen?
Wie weet waar de reis heen gaat?
Wie weet wanneer we de oorlog beëindigen?
Ik weet dat ik met niemand wil ruilen.
De laatste keer dat je weg was
Zei je dat dit een testdag wordt?
Maar nu, denk
Dagen werden weken met je zus.
Plus liefdesverdriet en dat was echt moeilijk!
Echt waar!
Maar ik geloof in de liefde
En ik geloof in jou
Ik geloof in ons.
Maar je gelooft nergens in.
Wanneer ik gelukkig ben,
zit jij erop te schijten?
Ik heb de show vol.,
maar ik geef het nog niet op.
Wie weet of we ooit zullen veranderen?
Wie weet waar de reis heen gaat?
Wie weet wanneer de oorlog moet eindigen?
Ik weet dat ik met niemand wil ruilen.
Je schopt me en ik sla je.
daarna helpen we onszelf weer omhoog.
Het is een gevecht zonder regels.
Het is de stroom van bloed die ik nodig heb.
Ik gooi stenen naar je raam.
En je rockt op mijn huis
Dit is oorlog, maar dit is onze oorlog.
en jij bent wat ik nodig heb!
Wie weet of we ooit zullen veranderen?
Wie weet waar de reis heen gaat?
Wie weet wanneer we de oorlog zullen beëindigen.
Ik weet dat ik met niemand wil ruilen.
Wie weet of we ooit zullen veranderen?
Wie weet waar de reis heen gaat?
Wie weet wanneer we de oorlog zullen beëindigen.
Ik weet dat ik met niemand wil ruilen.