Panda — Quinta Real songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Quinta Real" van Panda.

Songteksten

Creo que el cielo no escuchaba, no-o-o
Cuando gritabas mi nombre, con razón
Mi mano derecha odia con rencor
A la izquierda pues cualquiera comete un error
Déjame ser yo el que hable, por favor
Como quiera tu te robas la atención
Trata de ya no creer en cosas que no tienen valor
Recomiendo olvidarlo, se siente mejor
A nadie le interesa tu drama ciento setenta
Sécate los ojos, ya no tengo cosas de amor que decir
Fíjate no estoy dispuesto a desperdiciar este momento
Llórame mas y compondré una canción de amor
Desgraciadamente somos tan explícitos
Reclamamos los defectos de nosotros mismos
Reflejamos todo aquello que nos causo dolor
Es por eso que detengo por ti mi afición
Ignorantemente somos tan artísticos
Que mentimos inclusive cuando dormimos
¿De donde sacaremos tanta imaginación?
Es por eso que detengo esta seducción
Esta es la única manera de tomarte a la ligera
Se que no es la forma y cicatrices vas a tener que borrar
Mientras yo estaré trabando, calma estoy documentando
Todo va bien, viento en popa la canción de amor
Para ya, seca tus lágrimas
No se que decir
Se que pude haber sido gentil o un poco sutil
Calla ya nada sentirás
no digas mas
No te quiero lastimar
Para ya, seca tus lágrimas
No se que decir
Se que pude haber sido gentil o un poco sutil
Calla ya nada sentirás
no digas mas
No te quiero lastimar
no digas mas
no digas mas
no digas mas
No te quiero lastimar

Songtekstvertaling

Ik denk dat de hemel niet luisterde, Nee-o-o
Toen je mijn naam riep, geen wonder.
Mijn rechterhand haat wrok.
Naar links omdat iedereen een fout maakt.
Laat mij het woord doen, alsjeblieft.
Wat je ook wilt, je steelt je aandacht.
Probeer te stoppen met geloven in dingen die geen waarde hebben
Ik raad aan om het te vergeten, het voelt beter
Niemand geeft om je honderd zeventig drama.
Droog je ogen, Ik heb geen liefde meer te zeggen.
Ik wil dit moment niet verspillen.
Huil meer en ik schrijf een liefdeslied
Helaas zijn we zo expliciet
We claimen de gebreken van onszelf.
We reflecteren alles wat ons pijn deed.
Daarom stop ik voor jou mijn hobby.
Onwetend zijn we zo artistiek
Dat we liegen zelfs als we slapen
Waar halen we al die verbeelding vandaan?
Daarom stop ik deze verleiding.
Dit is de enige manier om je licht op te nemen.
Ik weet dat het niet de manier is en littekens die je moet wissen.
Terwijl ik werk, kalmeer. Ik ben aan het documenteren.
Alles is goed, wind achter het lied van de liefde
Hou op, droog je tranen.
Ik weet niet wat ik moet zeggen.
Ik weet dat ik Teder was of een beetje subtiel.
Hou je mond, je zult niets voelen.
zeg niet meer.
Ik wil je geen pijn doen.
Hou op, droog je tranen.
Ik weet niet wat ik moet zeggen.
Ik weet dat ik Teder was of een beetje subtiel.
Hou je mond, je zult niets voelen.
zeg niet meer.
Ik wil je geen pijn doen.
zeg niet meer.
zeg niet meer.
zeg niet meer.
Ik wil je geen pijn doen.