Палево — Мама Бори songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Мама Бори" van Палево.

Songteksten

Алло! Кто это?
Мама Бори! Что это?
Я сегодня пол второго ночи вам решила позвонить
Так что, вы должны ко мне приехать и немного накурить
Алло! Кто это?
Мама Бори! Что это?
Знаете, я щас приму снотворное и буду сниться вам,
А давайте завтра купим гвозди и разделим пополам!
Мама Бори, кто же ты такая?
Мама Бори, что же ты такая?
Мама Бори, что же тебе надо, мама Бори?!
Слушай, ну оставь меня, пожалуйста в покое, мама Бори!
Алло! Кто это?
Мама Бори! Что это?
Знаете, я сочинила стих про плодоносный огород
Не кладите трубку, я сейчас его прочту наоборот
Алло! Кто это?
Мама Бори! Что это?
Я ору на пупсиков пластмассовых по 10 раз на дню
Дело в том, что я в желудке гриб псиллоцибиновый храню.
Мама Бори, кто же ты такая?
Мама Бори, что же ты такая?
Мама Бори, что же тебе надо, мама Бори?!
Слушай, ну оставь меня, пожалуйста в покое, мама Бори!
Алло! Кто это?
Мама Бори! Что это?
Я в лесу о пень трухлявый стукнулась кудрявой головой
И теперь несу большую шишку с диким хохотом домой
Алло! Кто это?
Мама Бори! Что это?
У меня «Словарь живой природы» поселился в рюкзаке
Щас я кое-что вам пропою на снегирином языке:
У-тю-тю-тю, фью-фью-фью!
Мама Бори, кто же ты такая?
Мама Бори, что же ты такая?
Мама Бори, что же тебе надо, мама Бори?!
Слушай, ну оставь меня, пожалуйста в покое, мама Бори!
Мама Бори, кто же ты такая?
Мама Бори, что же ты такая?
Мама Бори, что же тебе надо, мама Бори?!
Слушай, ну оставь меня, пожалуйста в покое, мама Бори!

Songtekstvertaling

Hallo! Wie is daar?
Bori ' s moeder. Wat is er?
Ik heb besloten je vanmorgen om half twee te bellen.
Dus, je zou naar mijn huis moeten komen en een beetje roken
Hallo? Wie is daar?
Bori ' s moeder. Wat is er?
Ik ga nu een slaappil nemen en over je dromen.,
En laten we morgen spijkers kopen en ze in tweeën delen!
Mama Bori, wie ben jij?
Mama Bori, wat ben je?
Mama Bori, wat wil je, Mama Bori?!
Luister, laat me alsjeblieft met rust, Mama Bori!
Hallo! Wie is daar?
Bori ' s moeder. Wat is er?
Ik heb een gedicht geschreven over een fruittuin.
Niet ophangen, Ik zal het nu lezen.
Hallo? Wie is daar?
Bori ' s moeder. Wat is er?
Ik schreeuw tien keer per dag tegen plastic baby ' s.
Het feit dat ik in de buik champignon psillocybine winkel zit.
Mama Bori, wie ben jij?
Mama Bori, wat ben je?
Mama Bori, wat wil je, Mama Bori?!
Luister, laat me alsjeblieft met rust, Mama Bori!
Hallo! Wie is daar?
Bori ' s moeder. Wat is er?
Ik stootte mijn krullenkop op een rotte boomstronk in het bos.
En nu draag ik de grote baas mee naar huis met een wilde lach
Hallo? Wie is daar?
Bori ' s moeder. Wat is er?
Ik heb een "Dictionary of wildlife" in mijn rugzak
Op dit moment heb ik iets wat je zult zingen op snegiryok taal.:
U-Hm-Hm-Hm, whew-whew-whew!
Mama Bori, wie ben jij?
Mama Bori, wat ben je?
Mama Bori, wat wil je, Mama Bori?!
Luister, laat me alsjeblieft met rust, Mama Bori!
Mama Bori, wie ben jij?
Mama Bori, wat ben je?
Mama Bori, wat wil je, Mama Bori?!
Luister, laat me alsjeblieft met rust, Mama Bori!