Пающие Трусы — Василек songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Василек" van Пающие Трусы.
Songteksten
Знаешь, ты один меня понимаешь,
Никогда меня не бьешь, не ругаешь.
Лучше моей мамы дом убираешь,
Удивительный человек.
Женскими духами благоухаешь,
Сплетенки последние распространяешь,
И в моих чулках за шампанским гоняешь,
Вот такой душевный мой дружок.
Потому что ты — гей,
Радость души моей.
Жалко, что твой василек
От моей василиски далек.
Потому что ты — гей,
Радость души моей.
Жалко, что твой василек
От моей василиски далек.
Ты со мной гуляешь по магазинам,
Любишь когда я зову тебя Зина.
Хорошо, что ты родился пассивным,
Нестандартный мой человек.
Никогда ты не дерешься на пьянках,
Даже кошка у тебя — лесбиянка.
Все красиво, но немножечко жалко,
Ты не женишься на мне.
Потому что ты — гей,
Радость души моей.
Жалко, что твой василек
От моей василиски далек.
Потому что ты — гей,
Радость души моей.
Жалко, что твой василек
От моей василиски далек.
Songtekstvertaling
Jij bent de enige die me begrijpt. ,
Je hebt me nooit geslagen of uitgescholden.
Je reinigt het huis beter dan mijn moeder.,
Geweldige man.
Je ruikt naar Damesparfum.,
Je verspreidt de laatste roddels.,
En jij jaagt op champagne in mijn kousen,
Dat is mijn zielvolle vriend.
Omdat je homo bent.,
Vreugde van mijn ziel.
Het is jammer dat je korenbloem
Ver van mijn Basilisk.
Omdat je homo bent.,
Vreugde van mijn ziel.
Het is jammer dat je korenbloem
Ver van mijn Basilisk.
Je bent met mij aan het winkelen.,
Je houdt ervan als ik je Zina noem.
Het is goed dat je passief geboren bent.,
Mijn niet-standaard persoon.
Je vecht nooit als je dronken bent.,
Zelfs je kat is lesbisch.
Alles is mooi, maar een beetje zielig.,
Je wilt niet met me trouwen.
Omdat je homo bent.,
Vreugde van mijn ziel.
Het is jammer dat je korenbloem
Ver van mijn Basilisk.
Omdat je homo bent.,
Vreugde van mijn ziel.
Het is jammer dat je korenbloem
Ver van mijn Basilisk.