Pajaro Sunrise — Death of an Heir of Sorrows songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Death of an Heir of Sorrows" van Pajaro Sunrise.

Songteksten

I wish I lived in the power and light
I wish it wasn’t Saturday night
'Cause I can’t raise hell
No, I can’t raise hell for two
I wish I had a thousand bucks
I wish I was the Royal Trux
But mostly I wish
I wish I was with you
When I was summoned to the phone
I knew in my bones that you had died alone
We’d never been promised there will be a tomorrow
So let’s just call it the death of an heir of sorrows
The death of an heir of sorrows
I have not avoided certainty
It has always just eluded me
I wish I knew
I wish I knew for true
I wish I had a rhinestone suit
I wish I had a new pair of boots
But mostly I wish
I wish I was with you
We’d never been promised there will be a tomorrow
So let’s just call it the death of an heir of sorrows
The death of an heir of sorrows

Songtekstvertaling

Ik wou dat ik leefde in de kracht en het licht
Was het maar geen zaterdagavond.
Want ik kan de hel niet opwekken .
Nee, Ik kan de hel niet aan voor twee.
Ik wou dat ik duizend dollar had.
Ik wou dat ik de Koninklijke Trux was.
Maar meestal zou ik willen
Ik wou dat ik bij jou was.
Toen ik naar de telefoon werd geroepen
Ik wist in mijn botten dat je alleen was gestorven.
Er is ons nooit beloofd dat er een morgen komt.
Dus laten we het de dood noemen van een erfgenaam van verdriet.
De dood van een erfgenaam van verdriet
Ik heb de zekerheid niet ontweken.
Het is me altijd ontgaan.
Ik wou dat ik het wist.
Ik wou dat ik het wist.
Ik wou dat ik een kristallen pak had.
Ik wou dat ik een nieuw paar laarzen had.
Maar meestal zou ik willen
Ik wou dat ik bij jou was.
Er is ons nooit beloofd dat er een morgen komt.
Dus laten we het de dood noemen van een erfgenaam van verdriet.
De dood van een erfgenaam van verdriet