Pain Of Salvation — No Way songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "No Way" van Pain Of Salvation.
Songteksten
There is no way that you can love her like I do.
Oh no, there is no way — I see through you.
'Cause when I hold her in the night,
All that is wrong will become right.
And I know that she feels it, too,
'Cause no-one loves her like I do.
There is no way that you could know her like I do.
Oh no, there is now way you’ll ever do.
She is a flower of the wild,
Oh, and I have seen her from her darkest side.
She is a twisted little ride,
And you will never know her like I do.
But still I’m crying, feels like bleeding from two self-inflicted wounds.
Young and helpless, treading water in a cesspool of maroon.
Feels like dying, feels like dying… But I’ll live!
But I’ll live!
But I’ll live!
But I’ll live!
There is now way that you could touch her like I do.
Oh no, she thinks of me when she’s with you.
She wants it gently like a child,
But play her right and she goes wild.
But one step wrong and she will hide.
And you will never touch her like I do.
There is now way that you can fuck her like I can.
Oh no, you’re simply not that kind of man.
'Cause sometime when she’s screaming no,
She really wants for you to go, go, go.
But you can never ask her why,
No, then she will close up and deny.
But still I’m bleeding this old road salt from my self-inflicted eyes.
Slowly scarring and corroding, to thaw this young heart of ice.
And I’m kneeling, yes I’m kneeling… But I’ll live!
But I’ll live!
But I’ll live!
But I’ll live!
I can see how you would need her to spice up your grind.
I can see why she moves you — knocks you out of orbit and mind.
And I can see how you need her to save you from yourself.
Unmeshing you from your grid, to dust you off on your shelf.
But I can’t see why she needs you.
No.
I can’t see that at all.
You’d have something that I don’t?
Would that be possible?
Would that be possible?
Would that be possible?
Would that be possible?
Songtekstvertaling
Je kunt niet van haar houden zoals ik.
Oh nee, er is geen manier — Ik zie door je heen.
Want als ik haar in de nacht vasthoud,
Alles wat verkeerd is zal goed worden.
En ik weet dat zij het ook voelt.,
Omdat niemand van haar houdt zoals ik.
Je kunt haar niet zo goed kennen als ik.
Oh nee, er is nu een manier waarop je het ooit zult doen.
Ze is een bloem van het wild,
En ik heb haar van haar donkerste kant gezien.
Ze is een gestoord ritje.,
En je zult haar nooit zo leren kennen als ik.
Maar toch huil ik, het voelt als bloeden door twee zelf toegebrachte wonden.
Jong en hulpeloos, watertrappend in een beerput van kastanjebruin.
Het voelt als sterven, voelt als sterven... maar ik overleef het wel!
Maar ik overleef het wel.
Maar ik overleef het wel.
Maar ik overleef het wel.
Er is nu een manier dat je haar kunt aanraken zoals ik.
Oh nee, ze denkt aan mij als ze bij jou is.
Ze wil het zachtjes als een kind.,
Maar speel haar goed en ze wordt wild.
Maar één stap verkeerd en ze zal zich verstoppen.
En je zult haar nooit zo aanraken als ik.
Er is nu een manier waarop je haar kunt neuken zoals ik dat kan.
Oh nee, je bent gewoon niet zo ' n soort man.
Want soms als ze nee schreeuwt,
Ze wil echt dat je gaat, ga, ga.
Maar je kunt haar nooit vragen waarom.,
Nee, dan zal ze sluiten en ontkennen.
Maar toch bloed ik dit oude wegzout uit mijn zelf toegebrachte ogen.
Langzaam littekens en corroderen, om dit jonge hart van ijs te ontdooien.
En ik knielde, Ja ik knielde ... maar ik overleef het wel!
Maar ik overleef het wel.
Maar ik overleef het wel.
Maar ik overleef het wel.
Ik snap dat je haar nodig hebt om je te prikkelen.
Ik kan zien waarom ze je beweegt, je uit een baan en geest slaat.
En ik kan zien hoe je haar nodig hebt om je van jezelf te redden.
Je ontkoppelen van je rooster, je afstoffen op je plank.
Maar ik zie niet in waarom ze je nodig heeft.
Geen.
Dat zie ik helemaal niet.
Heb jij iets wat ik niet heb?
Zou dat mogelijk zijn?
Zou dat mogelijk zijn?
Zou dat mogelijk zijn?
Zou dat mogelijk zijn?