Padi — Semua Tak Sama songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Semua Tak Sama" van Padi.

Songteksten

Dalam benakku lama tertanam
Sejuta bayangan dirimu
Redup terasa cahaya hati
Mengingat apa yang telah kau berikan
Waktu berjalan lambat mengiring
Dalam titian takdir hidupku
Cukup sudah aku tertahan
Dalam persimpangan masa silamku
Coba tuk melawan getir yang terus kukecap
Meresap ke dalam relung sukmaku
Coba tuk singkirkan aroma nafas tubuhmu
Mengalir mengisi laju darahku
Semua tak sama, tak pernah sama
Apa yang kusentuh, apa yang kukecup
Sehangat pelukmu, selembut belaimu
Tak ada satupun yang mampu menjadi sepertimu
Apalah arti hidupku ini
Memapahku dalam ketiadaan
S’galanya luruh lemah tak bertumpu
Hanya bersandar pada dirimu
Ku tak bisa (sungguh) tak bisa
Mengganti dirimu dengan dirinya
Coba tuk melawan getir yang terus kukecap
Meresap ke dalam relung sukmaku
Coba tuk singkirkan aroma nafas tubuhmu
Mengalir mengisi laju darahku
Semua tak sama, tak pernah sama
Apa yang kusentuh, apa yang kukecup
Sehangat pelukmu, selembut belaimu
Tak ada satupun yang mampu menjadi sepertimu
Semua tak sama, tak pernah sama
Apa yang kusentuh, apa yang kukecup
Sehangat pelukmu, selembut belaimu
Tak ada satupun yang mampu menjadi sepertimu
Sampai kapan kau terus bertahan?
Sampai kapan kau tetap tenggelam?
Sampai kapan kau mesti terlepas?
Buka mata dan hatimu
Relakan semua

Songtekstvertaling

In mijn gedachten de oude ingebed
Miljoen schaduw van jezelf
Dim voelt zich lichthartig
Onthoud wat je geeft.
Tijd gaat langzaam volgen
In titiaans is het lot van mijn leven
Ik zit al vast.
Op de kruising van de silamku
Probeer tuk tegen de tart ga door naar kukecap
Sijp in de diepten van mijn ziel
Probeer tuk te ontdoen van de geur van je adem je lichaam
Debiet vulsnelheid van mijn bloed
Allemaal hetzelfde, nooit meer hetzelfde
Wat ik aanraak, wat ik moet kussen
Zo warm als pelukmu, zo zacht als belaimu
Niemand kan zoals jij zijn.
Wat is de zin van mijn leven
Draag me in je afwezigheid.
S'galanya heel zwak rust nooit
Leun alleen op jezelf.
Ik kan niet (echt) kan niet
Vervang jezelf door haar.
Probeer tuk tegen de tart ga door naar kukecap
Sijp in de diepten van mijn ziel
Probeer tuk te ontdoen van de geur van je adem je lichaam
Debiet vulsnelheid van mijn bloed
Allemaal hetzelfde, nooit meer hetzelfde
Wat ik aanraak, wat ik moet kussen
Zo warm als pelukmu, zo zacht als belaimu
Niemand kan zoals jij zijn.
Allemaal hetzelfde, nooit meer hetzelfde
Wat ik aanraak, wat ik moet kussen
Zo warm als pelukmu, zo zacht als belaimu
Niemand kan zoals jij zijn.
Tot wanneer blijf je overleven?
Tot wanneer blijf je verdrinken?
Tot wanneer het moet?
Open je ogen en je hart
Laat alles