Padi — Angkuh songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Angkuh" van Padi.
Songteksten
Aku adalah seorang yang keras hati
Yang tak pernah merasakan
Kelembutan hati hingga disini
Di penantian terakhir
Ku berjumpa dengan engkau
Terpikat aku jadinya
Engkaulah sang mentari yang menyinari bumi
Dan akan menghangatkan gairah hatiku oh oh
Engkaulah embun pagi yang membasuhi tanah
Dan akan menyegarkan setiap lelah jiwaku
Lama sudah aku sendiri
Dituntun langkah-langkah kaki
Mencoba menentang kerasnya hantaman hidup
Aku akui aku tak mampu menahan semua
Meruntuhkan kerasnya angkuhnya dinding hatiku
Engkaulah sang pelangi yang mewarnai langit
Dan akan memayungi gelisah hatiku oh oh
Engkaulah angin malam yang menebarkan wangi
Dan akan mengharumi hari-hari bahagiaku
Engkaulah sang mentari yang menyinari bumi
Dan akan menghangatkan gairah hatiku oh oh
Engkaulah embun pagi yang membasuhi tanah
Dan akan menyegarkan setiap lelah jiwaku
Songtekstvertaling
Ik was hardvochtig.
Voel nooit
Tederheid van het hart hier.
In the wait for the last
Ik heb u ontmoet.
Ik word verliefd.
Jij bent de zon die de aarde verlicht.
En zal de passie van mijn hart verwarmen, oh oh
Jij bent de ochtenddauw die membasuhi land
En elke vermoeide ziel zal opfrissen.
Lang heb ik bezit
Led voet stappen
Probeer het tegen de stijfheid van het leven in te gaan.
Ik geef toe dat ik niet in staat was om alle
Breek de hardheid van dictatoriale muren van mijn hart af
Jij bent de regenboog die de lucht kleurt
En zal een paraplu zijn voor de rusteloze van mijn hart oh oh
Gij zijt de nachtwind om de geur te verspreiden.
En zal mengharumi de dagen van mijn geluk
Jij bent de zon die de aarde verlicht.
En zal de passie van mijn hart verwarmen, oh oh
Jij bent de ochtenddauw die membasuhi land
En elke vermoeide ziel zal opfrissen.