Paco — Asthmatique songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Asthmatique" van Paco.
Songteksten
— Pourquoi il y a des masques à oxygène pour les passagers?
— Pour pouvoir respirer…
— L'oxygène, ça vous fait planer
Ma vie: une 'tasse, une catin sophistiquée
J’navigue sur place, là j’improvise vite fait
Ce qu’on fuit dans c’conduit, j’me projette pas trop
J’réponds plus quand on m’dit «à la prochaine Paco»
J’veux empocher l’magot, v'-esqui l’quadrillage
Ma vie de barge est crasseuse, ôtez-lui c’maquillage
Trop de vices à l’image, la lère-ga ça creuse
Trajectoire foireuse, négocie chaque virage
Mec au final j’y rage et n’est guère optimale
Va leur dire aux p’tits morts que cette belle époque se vit mal
Maudits remords, je les ai mis de côté d’manière
Laisse la folie dehors, j’vais siroter ma bière
Au calme, je tise gars, j’ai saisi l’occas'
Du cool-al en guise d’anesthésie locale
Y a pas de quoi être fier, la morale s’fatigue
La maille est un bol d’air, parole d’asthmatique
On étouffe, change ta destination
Essoufflés on l’est tous, prends ta respiration
On est ouf, vandales d’esprit garçon
On trouvera bien les sous, d’mande pas d’explications
On étouffe, change ta destination
Essoufflés on l’est tous, prends ta respiration
On est ouf, vandales d’esprit garçon
On trouvera bien les sous, d’mande pas d’explications
Ma vie, une 'tasse banlieusarde en recuit l’ami
Le temps passe, la malchance me suit, ouais la patience me fuit
Depuis j’cours après j’vous l’admets j’crie souvent ce bruit m’fout la paix
Les soucis bouyave-les
Songtekstvertaling
Waarom zijn er zuurstofmaskers voor passagiers?
- Om te kunnen ademen…
- Zuurstof laat je zweven.
Mijn leven: een beker, een verfijnde Katin
Ik zeil ter plaatse, daar improviseer ik snel klaar
Ik projecteer niet te veel.
Ik antwoord meer als ik word verteld " aan de volgende Paco»
Ik wil de magot in mijn zak steken, V ' - esqui het raster
Mijn Schuit leven is vies, doe haar make-up af
Te veel ondeugden naar het beeld, de Lere - ga het graaft
Rommelig traject, onderhandelt elke bocht
Dude op het einde Ik razernij en is nauwelijks optimaal
Vertel de dode kinderen dat deze mooie tijd slecht is.
Ik heb ze aan de kant gezet.
Laat de waanzin erbuiten, ik drink mijn bier.
Rustig, man, Ik heb de occasies.
Cool-al als plaatselijke verdoving
Er is niets om trots op te zijn, moraal wordt moe
Gaas is een kom lucht, astmatische spraak
We stikken, veranderen je bestemming
Ademloos, we zijn allemaal ademloos, haal je adem
We zijn jongensgezinde Vandalen.
We vinden het geld, mande geen uitleg.
We stikken, veranderen je bestemming
Ademloos, we zijn allemaal ademloos, haal je adem
We zijn jongensgezinde Vandalen.
We vinden het geld, mande geen uitleg.
Mijn leven, een ' suburban Cup gegloeid vriend
De tijd gaat voorbij, pech volgt mij, geduld vlucht mij
Sinds ik wegloop nadat ik het toegeef schreeuw ik vaak dit geluid neuk ik de vrede
De bouyave marigolds-de